明日また会えるよね
宮本フレデリカ(髙野麻美)、一ノ瀬志希(藍原ことみ)、櫻井桃華(照井春佳)、中野有香(下地紫野)、五十嵐響子(種﨑敦美)
まるくん
明日 また会 えるよね
宮本 フレ デリカ (髙 野 麻美 )、一 ノ 瀬 志 希 (藍原 ことみ)、櫻井 桃華 (照井 春佳 )、中野 有香 (下地 紫野 )、五十嵐 響子 (種 﨑 敦美 );
-
私 が呼 んだら今 すぐ きてね聽見我在呼喚的話 現在馬上 趕來吧
-
(Yeah! Happy! OK!)
-
聞 こえてるのに聞 こえないふり明明就有聽見 偏裝作沒聽見
-
何回 だって言 って欲 しいのよ到底想要 說幾次呢
-
ほんとはもっと
胸 キュン セリフ 其實還要更多 令人心動的話語
-
欲 しかったけど でもね嬉 しいよ明明還想要 但是還是很高興喔
-
返事 はちょっと待 っててね余韻 にもっと浸 っていたいし回答再稍微等等呢 想要再沉浸在餘韻中
-
メール じゃちょっと味気 ない明日 はお洒落 一杯 しよう用簡訊有點沒意思 明天要多加打扮
-
不安 な顔 を変 えたいの想要改變不安的表情
-
ニッコリ 出 す両手 「OK」のサイン 見 せてあげるんだよ微笑著兩手比出「OK」暗號給你看喔
-
明日 また会 えるよね たくさん楽 しいこと作 りたいよね明天還會再見吧 想要創造很多快樂的事呢
-
いい
夢 が見 れるように おやすみメール するね希望你能有好夢 用簡訊呢 說晚安
-
キラキラ に光 りだす宝石 みたいな日々 ずっと続 いて閃閃發光 像寶石一樣的日子能一直延續
-
大好 きなJewelry Dayありがとう最喜歡的Jewelry Day 謝謝你
-
(Wao! Lovely! いいよ!)
(Wao! Lovely! 好啊!)
-
二人 の時 はワクワク するの兩人獨處時 興奮不能自己
-
振 り向 いた時 指 でほほついて轉過頭來時 指頭就戳到臉頰
-
怒 った顔 が かわいく見 えて發怒的表情 看起來很可愛
-
もっと
意地悪 したくなるのよ變得更想 多多使壞喔
-
待 ち合 わせの時間 にも遅 れていくの十分 だけどね連說好的時間 也晚到 10分鐘左右呢
-
お
詫 びに手 をつないだのドキドキ してる そこが好 きなのよ但是用牽手來道歉 就心跳加速 就喜歡這點喔
-
帰 りのバス が来 るのがね回家的公車 就要來了呢
-
遅 くなるといいな もっと話 していたい何分 でも能慢點就好了 想要再說些話 不論幾分鐘
-
少 しだけ手 を振 って時計 の針 がもっと早 く廻 って稍微動動手 將時鐘的指針調快
-
「おはよう」って
声 かける寝 ぼけた顔 もいいね向你說「早安」半醒的臉也很讚呢
-
キラキラ に磨 いてね宝石 みたいな日々 もっと作 って打磨到閃閃發光 多多創造如同寶石的日子
-
大切 なあなたの手 飾 るよ用來點綴 親愛的你的手
-
(
ハイ !ハイ !ハイ !今日 もピカピカ !ワクワク !(對! 對! 對! 今天也是光鮮閃亮! 令人興奮!
-
Hop! Step! Jump! もっと
キラキラ ! Let's Go!Hop! Step! Jump! 還要更加 閃閃發光! Let's go!
-
Yeah! Precious time! Uh-Yeah!)
Yeah! Precious time! Uh-Yeah!)
-
会 えない日 はつらいけど二人 の写真 見 て過 ごすの不能相見的日子雖然難過 看看兩人的相片還能度過
-
もう
百 枚 貯 まったよ これからも増 やしていけるよね已經保存100張囉 此後還會繼續增加更多呢
-
明日 また会 えるよね たくさん楽 しいこと作 りたいよね明天還會再見吧 想要創造很多快樂的事呢
-
いい
夢 が見 れるように おやすみメール するね願能有好夢 用簡訊呢 說晚安
-
キラキラ に光 りだす宝石 みたいな日々 ずっと続 いて閃閃發光 像寶石一樣的日子能一直延續
-
大好 きなJewelry Dayありがとう最喜歡的Jewelry Day 謝謝你
-
私 を好 きなら今 すぐ きてね如果 喜歡我的話 現在馬上 趕來吧