

Moon Crying
倖田來未

湯湯
Moon Crying
倖田來未
-
君とよく歩いた
過去常與你一起
-
いつもの道と私
漫步的那條路
-
月と歩きながら
我獨自與明月同行
-
悲しいメロディー
哼著那首哀傷的旋律
-
あんな顔をさせるつもりじゃなかったの
我無意讓你出現那樣的表情
-
ただ「好き」なだけなのに
明明只是「喜歡你」
-
君を悲しませてしまった あの日の涙
卻惹得你傷心 那一天的淚水
-
逢いたい気持ちは どんなに伝えても 伝えきれない
渴望見你的心情 再怎麼傳達 也傳達不盡
-
溢れ出した言葉が届くなら
滿腔的話語如果可以傳給你
-
君を想い 歌いたいよ
我願邊唱 邊想著你
-
逢いたい気持ちは どんなに伝えても 伝えきれない
渴望見你的心情 再怎麼傳達 也傳達不盡
-
また今夜も思ったことひとつ
今夜想著的還是同一件事
-
今も君を愛してると…
那就是至今我仍然愛你…
-
逢えばわがままばかり
見面只會說任性話而已
-
ときどき言い過ぎたときも
即使經常說得太過頭
-
笑って許した
也會笑著原諒我
-
大人な君で
成熟的你
-
孤独に思った君に
對感到孤獨的你
-
「気付くことが出来た」なら
如果可以「早一點察覺」
-
「そっと手、差しのべられた」なら
如果可以「輕輕的、伸出手」
-
「ぬくもり」も「これから」も
無論是「溫暖」還是「從今以後」
-
「ふたりで…」だった?
是否都能「兩人一起分享…」?
-
逢いたい気持ちは どんなに伝えても 伝えきれない
渴望見你的心情 再怎麼傳達 也傳達不盡
-
溢れ出したまた言葉が届くなら
滿腔的話語如果可以傳給你
-
君を想い 歌いたいよ
我願邊唱 邊想著你
-
あの日に戻れるのならば
但願能夠回到那一天
-
これ以上何もいらない
除此之外我別無所求
-
また今夜も思ったことひとつ
今夜想著的還是同一件事
-
今も君を愛してると…
那就是至今我仍然愛你…
-
言葉に出来ない想いを
話語無法表達的感情
-
この歌で今伝えたい
現在我想用這首歌傳達給你
-
溢れ出した気持ちが届くなら
滿腔的感情如果可以傳給你
-
君を想い歌いたいよ
我願邊唱 邊想著你
-
今夜も大空を見上げ
今夜再次仰望天空
-
月が照らすその場所へと
月光照耀的那個地方
-
大切な人と共に歩きたい
我願與珍愛的人一起漫步
-
ずっと ずっと 側に居たい
永遠 永遠 陪伴身側
-
繋いだ手を離さないで…
不要放開牽著的手…