站長

パレオはエメラルド - SKE48

歌詞
留言 0

パレオぱれおエメラルドえめらるど

翠綠色沙灘裙

SKE48


  • ふかうみそこ

    猶如在深海底處

  • めずらしいさかなつけたみたいに

    發現珍奇的魚

  • このむね片隅かたすみ

    內心的一角

  • はじめてのときめきかんじたんだ

    初次有這樣心動的感覺

  • 太陽たいようおしえてくれる

    太陽告訴我

  • がる情熱じょうねつ季節きせつを…

    這是燃燒熱情的季節...

  • パレオぱれおエメラルドえめらるど

    翠綠色沙灘裙

  • こしいたなつ

    在夏日圍在腰間

  • うみいろうつしてる

    映照出海的色彩

  • パレオぱれおエメラルドえめらるど

    翠綠色沙灘裙

  • 潮風しおかぜなか

    在海風中

  • 大人おとなになった少女しょうじょ

    成為了大人的少女

  • 昨日きのう(昨日きのう)までと(までと)

    與昨天為止相比

  • どこか(どこか)ちがうね

    有點不一樣呢

  • ぼくきみこいをしてしまった

    因為我愛上你了

  • 海流かいりゅう島々しまじま

    海流附近的島嶼

  • まだだれらない進化しんかあふれる

    充滿著無人知曉的進化

  • いもうとのようだと

    過去一直當作是妹妹

  • おもってたこころまどいた

    現在心中開啟了新的一扇窗

  • ロマンスろまんすはいつも突然とつぜん

    羅曼史總是突如其來上演

  • かがやいたいとしさにづいた

    察覺到你明亮動人的一面

  • はっとするエメラルドえめらるど

    閃現的綠寶石

  • うばわれて

    奪目耀眼

  • らなかったうつくしさ

    不為人知的美麗

  • はっとするエメラルドえめらるど

    閃現的綠寶石

  • イノセンスいのせんす瞬間とき

    是那純真的瞬間

  • 微笑ほほえむだけの少女しょうじょ

    只是微笑的少女

  • くろい(くろい)ひとみ(ひとみ)

    黑色的眼瞳

  • なにを(なにを)のぞむの?

    期待著什麼?

  • ぼくはここをずっとうごけないよ

    我一直寸步不離

  • パレオぱれおエメラルドえめらるど

    翠綠色沙灘裙

  • こしいたなつ

    在夏日圍在腰間

  • うみいろうつしてる

    映照出海的色彩

  • パレオぱれおエメラルドえめらるど

    卷裙彷如綠寶石

  • 潮風しおかぜなか

    在海風中

  • 大人おとなになった少女しょうじょ

    成為了大人的少女

  • 世界せかい(世界せかい)じゅうで(じゅうで)

    是世界上

  • 一番いちばん(一番いちばん)キレイきれい

    最美麗的

  • ぼくきみこいをしてしまった

    因為我已經愛上你了