君色々移り
まふまふ
站長
君 色々 移 り
層層染君色
まふまふ
-
帰 りの道 は染 み込 む青 落 として歸去的道路被撒落的青所染
-
黄昏 空 に紅 を点 した横顔 夕陽餘暉的天空 染紅的側臉
-
赤 いかんざし手 招 くままに紅色的髮簪 朝你打了招呼
-
未 だ慣 れぬ差 し下駄 履 いて尚未習慣穿著木屐
-
少 し背伸 びをした夏 の夜 夏天的夜晚稍稍踮起腳尖
-
寄 って賑 わう人 の波 置身在熱鬧擁擠的人海中
-
手 を伸 ばせば触 れる距離 試著伸出手就能觸碰到的距離
-
素 っ気 ないふり雨催 い假裝不再意的 彷彿要下雨的天氣
-
はぐれないようにしよう?
為了不要走散所以這樣吧
-
君色 に色 移 り夏 風 にふたり在你多變的色彩中 在薰風之中的兩人
-
混 ざりあって赤 黄色 揃 えて恋々 混和而成的橙色 交織而成的戀慕之情
-
刹那 に流 されて花 びらは夜空 剎那間 被煙火點綴的夜空
-
今年 も言 いそびれた蕾 のまま今年又錯過了說出口的機會 花兒仍含苞待放著
-
あの
日 の道 の染 み込 む黒 落 として那日被黑所染上的道路
-
押 し黙 るほど時 は流 る箱舟 暗自隱忍的話 隨時間漂流的方舟
-
募 る言 の葉 積 もるは木 の葉 積累的話語 堆積的樹葉
-
どれほど
季節 が過 ぎただろう不管是哪個季節都過得太快了
-
幾度 望 んだこの夏 の夜 多少次期待著 在這個夏季的夜晚
-
愛 も哀 もひらひらり寄 って離 れるが定 め不管是愛還是哀愁皆隨風散落
-
きっと
後 を悔 やむなら今 を悔 やんでいきたい若是選擇離開 之後肯定會為此後悔
-
君 の目 にふわふわり心 は灯 我情願現在後悔 你的眼底輕飄飄的心是一盞燈
-
揺 れて吹 いて消 えそうな搖晃著 彷彿輕吹就會消失
-
痩 せた音 で火照 る用一個薄弱的聲音 燃燒
-
平静 は形許 り恋 い慕 うばかり平靜僅是外表 早已是滿心的戀慕
-
今年 も言 いそびれた言葉 を迷 う今年又錯過了說出口的機會 猶豫的言語
-
鼓動 が一頻 り心 に木漏 れ日 心跳不斷 光穿過枝葉照進心裡
-
胸 がぎゅっと痛 むほど因為漏了一拍的心音而疼痛
-
君 のことが好 き我喜歡你
-
もう
止 まない色 移 り いろはにときめき已經無法停止 多變的色彩 在此之中感到悸動
-
今年 も言 いそびれた言葉 は恋々 今年又錯過了說出口的機會 屬於兩人的戀慕話語
-
今年 も言 いそびれた今年又錯過了說出口的機會
-
君 が好 き喜歡你