きっと忘れない
ZARD
ギムラ
きっと忘 れない
ZARD
-
きっと
忘 れない眩 しいまなざしを一定不會忘記 你那令人眩目的眼神
-
信 じたい信 じてる あなたが変 わらぬように想要相信 也相信著 你那眼神不會改變
-
every day every night
泣 いたりしたけどevery day, every night 雖然都曾經哭泣過
-
誰 にも話 せなくて但對誰都說不出口
-
不器用 だけど せいいっぱいあなたを在那個那雖然不精明 但卻精力充沛的
-
愛 した あの季節 愛上了你的季節
-
暮 れゆく都会 (まち) あふれる人波 逐漸天黑的都市裡 滿溢的人潮中
-
今 にも笑顔 であなたが現 れそうで即使現在 你仍然帶著笑容出現
-
きっと
忘 れない また冬 が来 ても絕不會忘記 即使冬天再次來臨
-
想 い出 抱 きしめていたいから因為想緊緊地擁抱著回憶
-
空 の彼方 へと悲 しみ吹 き飛 ばせ將悲傷吹散到天空的彼方去吧
-
信 じたい信 じてる あなたが変 わらぬように想要相信 也相信著 你那眼神不會改變
-
別 れは粉雪 淋 しさが胸 に離別就是像粉雪般的 寂寞
-
積 もる「また会 いたい」堆積在胸口「想再見一面」
-
どうして あの
時 傷 つけあったのだろう為什麼那時候都在互相傷害呢?
-
強 がるしかなくて如今只能故作堅強
-
星 くずの中 間 に合 うように在繁星的夜空下
-
渋滞 抜 けて送 ってくれたね いつも你總是能及時脫離車陣送我回家
-
きっと
忘 れない眩 しいまなざしを一定不會忘記 你那令人目眩的眼神
-
せつない
約束 が痛 いけど雖然悲傷的約定心痛不已
-
遠 く離 れても心 は止 まらない即使離得再遠 思念也不會停止
-
あきらめたい あきらめない
孤独 がドア を叩 く想要死心 卻無法放棄 孤獨正敲打著我的心門
-
きっと
忘 れない また冬 が来 ても絕不會忘記 即使冬天再次來臨
-
想 い出 抱 きしめていたいから因為想緊緊地擁抱著回憶
-
空 の彼方 へと悲 しみ吹 き飛 ばせ將悲傷吹散到天空的彼方去吧
-
信 じたい信 じてる あなたが変 わらぬように想要相信 也相信著 你那眼神不會改變