站長
1,455

DREAM SOLISTER - TRUE

電視動畫《奏響吧!上低音號~歡迎加入北宇治高中管樂團~》(日語:響け! ユーフォニアム 北宇治高校吹奏楽部へようこそ)片頭曲。

歌詞
留言 0

DREAM SOLISTER

TRUE


  • 叶えたい事が 溢れてるから

    要實現的夢想還有很多

  • 立ち止まってる 暇なんてないよね

    可不能閒著在此駐足不前

  • 胸に秘めたあこがれを フルボリュームで届けよう

    把藏在心中的憧憬 以最大的音量傳達出去

  • 行こう…クレッシェンドの向こうへ

    前進吧…向Crescendo的彼方

  • つまずいてもいい はみだしてもいい

    受到挫折也好 超出界限也罷

  • 君の音色を 僕たちは待っている

    我們都在等你奏響的音色

  • 響け! 生まれたての夢つめ込んで

    吹響吧! 帶上滿滿新生的夢想

  • 大きな空へ いま旅立とう

    向著廣闊天空 此刻踏上旅程

  • 拓け! 笑顔を味方につけて

    開拓吧! 笑容將是我們的朋友

  • 離さない 諦めたくない

    不願離棄 不想放棄

  • 限界さえも 跳ね返す勇気で

    以可以克服極限的勇氣

  • DREAM SOLISTER

  • 不器用で 素直じゃないトコロも

    即使笨拙 不坦率的地方

  • 頑張り屋の君の 個性だから

    也會因為 努力是你的性格

  • 素顔のままでもう一度 想いを奏でてみよう

    再一次試著以本色奏響心中的感情吧

  • 夢のタクトは 自由自在

    夢想的節拍就是 自由自在

  • ヒトリじゃ出せない 音があること

    察覺到有一個人無法奏響的音符

  • 気付いたから 迷わずSing! 弾けようよ 輝けSwing!!

    所以才要毫不迷茫的Sing! 彈奏吧 閃耀Swing!!

  • それぞれのココロ 重ねあえば

    如果集合起各自的心靈

  • いま始まる 青春のプレリュード

    青春的序曲 現在將會開始

  • 届け! 世界を巻き込むほど熱く

    傳達吧! 越是融入世界 越是熾熱

  • 終わることの無い 未来(あす)を描こう

    描繪出一個永不終結的未來吧

  • ひとつ ふたつと増えてくメロディ

    一個 二個 逐漸增加的旋律

  • おいでよ ここまでおいで

    過來吧 直到你來到這裡

  • 楽しまなくちゃ まだまだフォルテシモ

    必須享受我們一次又一次增高的音量

  • DREAM SOLISTER

  • We gatta swing

  • We gonna make you swing!!!

  • We gatta swing So ever free!!

  • We gatta swing

  • We gonna make you swing!!!

  • We gatta swing So ever free!!

  • まるで イタズラ書きみたいなメロディ

    仿佛 隨意譜寫的旋律

  • 理屈じゃないんだ 音楽しよう!!!

    不要講歪理了 奏響音樂吧!!!

  • 響け! 生まれたての夢つめ込んで

    吹響吧! 帶上滿滿新生的夢想

  • 大きな空へ いま旅立とう

    向著廣闊天空 此刻踏上旅程

  • 拓け! 笑顔を味方につけて

    開拓吧 笑容將是我們的朋友

  • 離さない 諦めたくない

    不願離棄 不想放棄

  • 限界さえも 跳ね返す勇気で

    以可以克服極限的勇氣

  • DREAM SOLISTER

  • ひとつ ふたつと増えてゆく

    一個 二個 逐漸增加的旋律

  • おいでよ ここまでおいで

    過來吧 直到你來到這裡

  • 楽しまなくちゃ まだまだフォルテシモ

    必須享受我們一次又一次增高的音量

  • DREAM SOLISTER

  • La La La La La 君の声 聴かせて欲しいよ

    La La La La La 我渴望聽到你的聲音喔

  • La La La La La 終わらない音楽は 続いてゆく

    La La La La La 無盡的音樂還將繼續演奏