站長
529

いつまでも響くこのmelody - mihimaru GT

中文翻譯轉自:http://reikayou.pixnet.net/blog/post/60423149

歌詞
留言 0

いつまでもひびくこのmelody

永遠迴響的旋律

mihimaru GT


  • I believe in you こたえをつけるために

    I believe in you 為了找尋答案

  • ときえあなたと

    與穿越時間的你

  • ありがとう。 いつまでもひびくこの melody

    謝謝。 永遠迴響的旋律

  • This song for you

  • どうしようもできないことばかりが

    盡是一些無能為力的事

  • どんどんかさなるはかりが

    不斷累積的計量

  • もうじきこわれるとわかりな

    就快壞掉與分解

  • すでに初心しょしんなんて 奇跡きせき

    已經是初衷 奇蹟的盡頭

  • 時計とけいまわはりさえもにくくて

    連時鐘迴轉的指針都討厭

  • 一人ひとりぼっち 黄昏たそがれレクイエムれくいえむ

    獨自一人 黃昏的安魂曲

  • 意味いみ不明ふめい言葉ことばならべても やるせないだけ

    即使是連續意思不明的話語 也無法開心

  • uhh…I still わりゆく ひとなみなか 気付きづいてくもの

    uhh…I still 漸漸改變 人潮之中 發現到的東西

  • I believe in you あなたがわら横顔よこがお

    I believe in you 你那微笑的側臉

  • ずっとてたいから

    想要一直的看著

  • いつまでも いつまでもわすれない melody

    直到永遠 永遠也忘不掉這旋律

  • This song for you

  • なまぐせ中途半端ちゅうとはんぱ

    怠惰的毛病也是半調子

  • つねれない ちるアンカーあんかー

    總是無法揚帆 掉落的錨

  • 自分じぶん意志いし けずアンサーあんさー

    自己的意志 開始刪除答案

  • わせ はなせませんかぁ?

    四目相接 說不出嗎?

  • 倦怠期けんたいき へん意地いじ ひとしんじられないわけじゃないし

    倦怠期 奇怪的心意 並不是不能相信人

  • きみやさしさかんじてるのになんで?

    為何會感覺到你的溫柔?

  • 裏腹うらはら気持きもちがちゃうんです

    出現表裡不一的心情

  • uhh…I still つよがりも なみだすることで 素直すなおになれる

    uhh…I still 逞強也因流淚 而可以變得坦承

  • I believe in you こたえをつけるために

    I believe in you 為了找尋答案

  • ときえあなたと

    與穿越時間的你

  • ありがとう。 いつまでもひびくこの melody

    謝謝。 永遠迴響的旋律

  • This song for you

  • I believe in you あなたがわら横顔よこがお

    I believe in you 你那微笑的側臉

  • ずっとてたいから

    想要一直的看著

  • いつまでも いつまでもわすれない melody

    直到永遠 永遠也忘不掉這旋律

  • This song for you

  • 出会であいすれちがわかしみたい

    錯過相逢的機會 好像為別離而心惜

  • だれもがそうおもってまない世界せかい

    每個人都會不停這麼想的世界

  • Close your eyes この瞬間しゅんかん

    Close your eyes 在這瞬間

  • かんじれるものすべ僕等ぼくら

    能夠感受到的所有一切的我們

  • 次第しだい期待きたい あふれた毎日まいにち

    隨著期待 滿溢的每一天

  • おくれそうな予感よかんを I believe

    傳送那預感 I believe

  • Leave me alone いまきみおう

    Leave me alone 現在與你相會

  • Make me open your heart

  • I believe in you とおはなれた場所ばしょでも

    I believe in you 即使相隔遙遠

  • おなほしてて

    看著同樣的星辰

  • ありがとう。 あなたにつたえるこの melody

    謝謝。 傳達給你這旋律

  • This song for you

  • I believe in you あなたがわら横顔よこがお

    I believe in you 你那微笑的側臉

  • ずっとてたいから

    想要一直的看著

  • いつまでも いつまでもわすれない melody

    直到永遠 永遠也忘不掉這旋律

  • This song for you

  • いま ときち そして旅立たびだ

    現在 時光流逝 展開旅程

  • ささえて 一緒いっしょいてくれた人達ひとたち

    支持我 一起為我哭泣的人們

  • げてくる 感謝かんしゃ気持きも

    湧現出 感謝的心情

  • わすれないなみだあせ

    忘不掉的淚水和汗水與心血

  • のどれるまでさけぶから

    嘶喊直到喉嚨乾枯為止

  • ひびわたり So れるそら

    響徹 So 晴朗的天空

  • こころからありがとう あなたにそんな In the mood

    由衷感謝 對你那麼的 In the mood