站長
533

いつまでも響くこのmelody - mihimaru GT

中文翻譯轉自:http://reikayou.pixnet.net/blog/post/60423149

歌詞
留言 0

いつまでもひびくこのmelody

永遠迴響的旋律

mihimaru GT


  • I believe in you 答えを見つけるために

    I believe in you 為了找尋答案

  • 時を越えあなたと

    與穿越時間的你

  • ありがとう。 いつまでも響くこの melody

    謝謝。 永遠迴響的旋律

  • This song for you

  • どうしようもできない事ばかりが

    盡是一些無能為力的事

  • どんどん積み重なる計りが

    不斷累積的計量

  • もうじき壊れると解りな

    就快壞掉與分解

  • すでに初心なんて 奇跡の果て

    已經是初衷 奇蹟的盡頭

  • 時計を回す針さえも憎くて

    連時鐘迴轉的指針都討厭

  • 一人ぼっち 黄昏のレクイエム

    獨自一人 黃昏的安魂曲

  • 意味不明な言葉並べても やるせないだけ

    即使是連續意思不明的話語 也無法開心

  • uhh…I still 変わりゆく 人の波の中 気付いてくもの

    uhh…I still 漸漸改變 人潮之中 發現到的東西

  • I believe in you あなたが笑う横顔

    I believe in you 你那微笑的側臉

  • ずっと見てたいから

    想要一直的看著

  • いつまでも いつまでも忘れない melody

    直到永遠 永遠也忘不掉這旋律

  • This song for you

  • 怠け癖も中途半端

    怠惰的毛病也是半調子

  • 常に帆は張れない 落ちるアンカー

    總是無法揚帆 掉落的錨

  • 自分の意志 削り出すアンサー

    自己的意志 開始刪除答案

  • 目と目合わせ 話せませんかぁ?

    四目相接 說不出嗎?

  • 倦怠期 変な意地 人を信じられない訳じゃないし

    倦怠期 奇怪的心意 並不是不能相信人

  • 君の優しさ感じてるのに何で?

    為何會感覺到你的溫柔?

  • 裏腹な気持ちが出ちゃうんです

    出現表裡不一的心情

  • uhh…I still 強がりも 涙することで 素直になれる

    uhh…I still 逞強也因流淚 而可以變得坦承

  • I believe in you 答えを見つけるために

    I believe in you 為了找尋答案

  • 時を越えあなたと

    與穿越時間的你

  • ありがとう。 いつまでも響くこの melody

    謝謝。 永遠迴響的旋律

  • This song for you

  • I believe in you あなたが笑う横顔

    I believe in you 你那微笑的側臉

  • ずっと見てたいから

    想要一直的看著

  • いつまでも いつまでも忘れない melody

    直到永遠 永遠也忘不掉這旋律

  • This song for you

  • 出会いすれ違い 別れ惜しみたい

    錯過相逢的機會 好像為別離而心惜

  • 誰もがそう思って止まない世界

    每個人都會不停這麼想的世界

  • Close your eyes この瞬間に

    Close your eyes 在這瞬間

  • 感じれるもの全て僕等に

    能夠感受到的所有一切的我們

  • 次第に期待 満ち溢れた毎日

    隨著期待 滿溢的每一天

  • 送れそうな予感を I believe

    傳送那預感 I believe

  • Leave me alone 今君に会おう

    Leave me alone 現在與你相會

  • Make me open your heart

  • I believe in you 遠く離れた場所でも

    I believe in you 即使相隔遙遠

  • 同じ星を見てて

    看著同樣的星辰

  • ありがとう。 あなたに伝えるこの melody

    謝謝。 傳達給你這旋律

  • This song for you

  • I believe in you あなたが笑う横顔

    I believe in you 你那微笑的側臉

  • ずっと見てたいから

    想要一直的看著

  • いつまでも いつまでも忘れない melody

    直到永遠 永遠也忘不掉這旋律

  • This song for you

  • 今 時は経ち そして旅立ち

    現在 時光流逝 展開旅程

  • 支えて 一緒に泣いてくれた人達

    支持我 一起為我哭泣的人們

  • 込み上げてくる 感謝の気持ち

    湧現出 感謝的心情

  • 忘れない涙と汗と血

    忘不掉的淚水和汗水與心血

  • 喉が枯れるまで叫ぶから

    嘶喊直到喉嚨乾枯為止

  • 響き渡り So 晴れる空

    響徹 So 晴朗的天空

  • 心からありがとう あなたにそんな In the mood

    由衷感謝 對你那麼的 In the mood