

うぇるかむ・はぴきらパーク!
もふもふえん

站長
うぇるかむ・はぴきらパーク !
もふもふえん
-
「みんな~!」
「大家~!」
-
いっしょにうたおうよ いっしょにおどろうよ
一起來唱歌吧 一起來跳舞吧
-
ぼくたちのテーマパーク!
我們的主題樂園!
-
ねぇねぇいそいで おねぼうさんはおいてっちゃう
吶吶 快一點 把貪睡鬼丟下吧
-
しゅうごうばしょは…ステージ☆
集合地點是…舞台☆
-
いっぱいあそんだ ニッコリのままで
儘量的玩 保持你的笑容
-
ぼくらとんでみるよ さぁ見・て・て!
我們來跳看看 來 看好!
-
今日はどんな日になるかな? (ぼうけんさ!)
今天會是怎樣的日子呢? (來冒險!)
-
ワクワク止まらない…でしょ!?
雀躍不已的心停不下來…對吧!?
-
みんな いっしょにうたっちゃお! (メェ! メェ!)
大家 一起來唱歌吧! (咩! 咩!)
-
いっしょにおどっちゃお! (ピョン! ピョン!)
一起來跳舞吧! (碰! 碰!)
-
ココロにすなおでいようよ
保持內心的坦率就好了喔
-
そうだ、なかまがいるから (ガォ! ガォ!)
對了,同伴就在身邊 (咔喔! 咔喔!)
-
楽しくなっちゃう (はっけん!)
變快樂了 (發現!)
-
ハッピーがこんなにキラキラリ☆
快樂是如此的閃閃發亮☆
-
ぼくたちのテーマパーク!
我們的主題樂園!
-
コッソリちかづいて
悄悄地靠近
-
「だーれだ!?」 「だーれだ!?」 「だーれだ!?」
「是誰呢!?」 「是誰呢!?」 「是誰呢!?」
-
あててみて…「なんてねっ☆」
猜猜看…「開玩笑的☆」
-
いっぱいあそんで おなかなったら
玩得很開心 肚子餓了的話
-
ぜんぶ食べてみよう スキ&キライ
全部都嘗嘗看吧 不管是喜歡還是不喜歡
-
そんなふうにいろんなこと (ちょうせんだ!)
就這樣想嘗試各種事 (挑戰啊!)
-
チャレンジしたいのは
“想要挑戰”是
-
せいちょうきなんだってシルシだね!
成長期的象徵呢!
-
いっせーの よーいドンではしっちゃお! (れっつご~!)
一二三 起跑吧! (Let's go~!)
-
よーいドンでねむっちゃお! (ぐっない!)
起跑然後睡覺! (晚安!)
-
どれにもぜんりょくでいたいね
每件事都要全力以赴
-
だって、なかまががんばってる (ふぁいと!)
因為,朋友們都在努力 (加油!)
-
まけらんないよ (トーゼン!)
不能輸呢 (當然!)
-
そうやってドンドン手をのばそう だって
就這樣不斷伸出手 因為
-
ラララ うたえば (もふもふえん もふもふえん)
啦啦啦 唱歌的話 (毛茸茸 毛茸茸)
-
ラララ みらいは (もふもふえん もふもふえん)
啦啦啦 未來是 (毛茸茸 毛茸茸)
-
ラララ むげんだいさ (もふもふえん もふもふえん もふもふえん)
啦啦啦 無限大 (毛茸茸 毛茸茸 毛茸茸)
-
「あつまれはぴらきパーク!」
「集合吧 歡樂主題公園!」
-
まだまだはしゃぎたい これって“ゆめ”かな?
還想繼續玩 這是“夢”嗎?
-
たぶん…そうなんだ!
大概…就是這樣!
-
いっしょにうたっちゃお! (メェ! メェ!)
一起來唱歌吧! (咩! 咩!)
-
いっしょにおどっちゃお! (ピョン! ピョン!)
一起來跳舞吧! (碰! 碰!)
-
ココロにすなおでいようよ
保持內心的坦率就好了喔
-
そうだ、なかまがいるから (ガォ! ガォ!)
對了,同伴就在身邊 (咔喔! 咔喔!)
-
楽しくなっちゃう (はっけん!)
變快樂了 (發現!)
-
ハッピーがこんなにキラキラリ☆
快樂是如此的閃閃發亮☆
-
ぼくたちのテーマパーク!
我們的主題樂園!
-
さいこうのテーマパーク!
最棒的主題樂園!
-
「あ~そぼっ!」
「來玩吧!」