いつかできるから今日できる
乃木坂46
站長
いつかできるから今日 できる
及時行事
乃木坂 46
-
朝 の靄 に差 し込 んだ陽 の光 陽光 射入早晨的薄霧中
-
木々 の中 をひたすら走 ってた在繁茂枝枒之間 埋頭奔跑
-
どこを
行 けば空 に辿 り着 くのか?要去往何處 才能登上天空?
-
風 は何 も語 りはしない風兒沉默不語
-
君 がやりたいと始 めてみたことなのに你明明才剛開始 努力於夢想之事
-
空回 りして すべて嫌 になったのか?卻因毫無成效 而厭煩起這一切了嗎?
-
違 う自分 になろうとしてたんだろう曾經想要成為 另一個嶄新的自己
-
密 かな決心 はどこへ捨 てた?那暗自下定的決心 被丟在哪裡了?
-
いつかできる (できるのなら) そのうちに (
今日 できるよ)總有一天做得到 (如果可以的話) 在不久之後 (今天就能做到喔)
-
ここで
逃 げ出 さないで前 を向 いて大地 立 つんだ別從這裡轉身逃離 面向前方 立於這片大地上
-
いつかは (
遠 すぎるよ)眩 しい (この場所 から)總有一天 (太過遙遠了) 令人眩目 (就從這裡開始)
-
先 に延 ばさずに踏 み出 せよ すぐに不逃避拖延 現在立刻 邁出步伐
-
君 ならできる你能做到的
-
枝 の先 で青空 を見上 げてる站在枝頭 仰望著藍天
-
鳥 は何 を思 って鳴 くのだろう?鳥兒是想著什麼才開口鳴叫的呢?
-
涯 を知 ってもっと強 くなりたい知曉極限後 渴望變得更加強大
-
羽根 を広 げ夢見 ていたんだ於是展開羽翼 夢想未來
-
人 は誰 も皆 未来 が傷 つかぬように人們都因為 懼怕未來會受到傷害
-
新 しいこと試 そうとはしなくなる而不願意嘗試 嶄新的事物
-
失 うものなんて何 もないだろう但可以失去的東西 一個也沒有對吧
-
闇 が降 りても夜 は明 けるよ即便黑暗來臨 夜晚仍會迎來黎明
-
いつかできる (できなかったら) そのうちに (
今日 だめでも)總有一天做得到 (倘若無法做到) 之後也可以 (就算今天不行)
-
もしも
失敗 したって何度 だって立 ち上 がればいい縱使失敗受挫 無論多少次 重新站起來就好
-
いつかは (
未来 よりも) やさしい (日向 のように)總有一天 (比未來更加) 溫柔和藹 (有如陽光一般)
-
温 もりをくれる さあ勇気 出 して令人溫暖 來吧 鼓起勇氣
-
生 まれ変 わろう重獲新生吧
-
OH OH OH OH OH…
-
今日 できるよ (いつかじゃなく)今 すぐに (始 めればいい)今天就能做到 (不用等到以後) 現在立刻 (開始努力就好)
-
いつかも
今日 も同 じ やるかやらないか…總有一天還是今天 並無差別 只在於做 還是不做…
-
いつかできる (できるのなら) そのうちに (
今日 できるよ)總有一天做得到 (如果可以的話) 在不久之後 (今天就能做到喔)
-
ここで
逃 げ出 さないで前 を向 いて大地 立 つんだ別從這裡轉身逃離 面向前方 立於這片大地上
-
いつかは (
遠 すぎるよ)眩 しい (この場所 から)總有一天 (太過遙遠了) 就從光芒耀眼的 (這個地方開始)
-
先 に延 ばさずに踏 み出 せよ すぐに不逃避拖延 現在立刻 邁出步伐
-
君 ならできる你能做到的