

BRAVER
ZAQ

站長
BRAVER - ZAQ
電視動畫《食戟之靈 餐之皿》(日語:食戟のソーマ 餐ノ皿)第三期片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3813057
譯者:SpringLeaf
BRAVER
ZAQ
-
籠の中は安全で 絶対なのだと
牢籠中是安全 絕對的事
-
創造すら忘れたその座に光は当たんないよ
就連忘了創造 是無法發光發熱的
-
希望語る 不満散らす 革命の合図
述說希望 放掉不滿 革命的開始
-
誰にも追いつけないところまで突き抜け 修羅を越え いつか
直到誰也追不上的地方向前衝 超越修羅 到那時
-
今に圧倒的な支配が僕の喉を渇かしたとしても
如今壓倒性的支配讓我乾渴不止
-
奪わせないものは 夢
但沒被奪去是 夢
-
燃やせ 全神経の感覚
燃燒吧 全神經的感覺
-
誰に届けたいかすらもわからない音に 意義は宿らない
就連傳達給誰都不清楚的聲響 無寄宿任何意義
-
光を もっと光を
光 這道光更加
-
その頂きへと
朝向頂端
-
Have an obsession for victory
對勝利有執念
-
I'm proud of myself and you.
我對我自己與你感到驕傲
-
We must be the change we wish to see…
我們必須去改變 我們希望能夠望見…
-
始めなきゃ始まんないって わかってんのに
不開始就真的無法開始 我明白的
-
何を恐れて今 動けないフリしてんだって
現在害怕什麼 僅是裝愣著不動
-
心映す 指が走る 遊びがスパイス
照映心裡 手指正舞動 遊玩就像調味料
-
差し出す想いは 僕の全てだ
全心全意的想法 就是我的一切
-
「間違いも涙すらも消さないでいい」と語る背中は
「就算錯誤或淚水都無法消除也罷」背後訴說著
-
自信という羽を背負う
背負有如自信的翅膀
-
僕は自分で選んだ道でしか上手に走れない
我只能朝自己選擇的路 才能走得更好
-
だからどう生きるのかを 届ける
因此不論怎生存 都能傳達
-
逃げてくことを 恐れた者を
逃避著 膽怯的人們
-
人は勇者と そう呼んだ
人卻這樣的人們稱呼勇者
-
なれるだろうか やれるだろうかと
當上又怎 做得到又怎
-
僕はまた挑んでいく
我仍不斷挑戰
-
たった1%でもいい 昨日の僕を超えられてんなら
只有1%也好 如果能夠超越昨日的我
-
また笑えるはずさ きっと
仍歡笑 一定
-
燃やせ 全神経の感覚
燃燒吧 全神經的感覺
-
誰に届けたいかすらもわからない音に 意義は宿らない
就連傳達給誰都不清楚的聲響 無寄宿任何意義
-
新しい物語 紡ぐよ
紡織出 全新物語
-
全て賭ける Ah…
賭上一切 Ah…
-
光を もっと光を
光 這道光更加
-
その頂きへと
朝向頂端
-
Have an obsession for victory
對勝利有執念
-
I'm proud of myself and you.
我對我自己與你感到驕傲
-
We must be the change we wish to see…
我們必須去改變 我們希望能夠望見…