站長
18
其他版本

ありがとう - FUNKY MONKEY BABYS

作詞
FUNKY MONKEY BABYS
作曲
FUNKY MONKEY BABYS・YANAGIMAN
編曲
YANAGIMAN
發行日期
2013/02/27 ()


中文翻譯轉自:Yahoo奇摩知識
歌詞
留言 0

ありがとう

謝謝

FUNKY MONKEY BABYS

放克猴寶貝


  • きみにどうしても いておきたいことがあるんだ

    無論如何 有件事想對你說

  • ずっとつよがってた 本当ほんとうぼくはもっと臆病おくびょう

    很「堅強」這件事 事實上的我更膽小

  • おもってたよりもよわくて でもなにかをしてあげたくて

    比你認為的更軟弱 但是想為你做些什麼

  • 必死ひっしさけんでいた歌声うたごえは どれだけとどいていましたか?

    拼命歌唱的歌聲 能傳達給你多少呢?

  • なにえない暗闇くらやみなか

    伸手不見五指的黑暗中

  • きみなみだ気付きづけていたかな

    我似乎察覺到你的淚水

  • たよりなく手探てさぐりをしていたけど

    緊抓著我的手好像不太可靠

  • いつだって きみだけは ぼくひかりだった

    只有你一直是 我的光亮

  • きみって いくつもえた

    和你並肩而行 不管什麼困難都能跨越

  • かなしみのよるぼくわすれない

    那些一同悲傷的日子 我永遠都不會忘記

  • いつもそばにいて ささえた日々ひび

    總是陪在我身邊 總是互相支持

  • あたたかなきみ笑顔えがおにありがとう

    謝謝你總是溫暖的笑容

  • ラララらららぼくわすれない

    啦啦啦… 我永遠不會忘記

  • ラララららら笑顔えがおにありがとう

    啦啦啦… 謝謝你一直以來的笑容

  • まぶしいくらいの夢物語ゆめものがたり

    那些眩目的夢境

  • でもうまくはいかないことばかり

    在現實中不拿手的事太多

  • くやなみだ何度なんどなが

    不甘心的淚水止都止不住

  • 昨日きのうより明日あした必死ひっしさが

    但明天一定要比昨天更努力的向前邁進

  • そこにあったきみとのつながり

    因為前方有將與你羈絆的事物

  • ぼくらした希望きぼうあか

    那是照亮我的希望之燈

  • またつづいてく夢物語ゆめものがたり

    夢境的後續成了未來

  • たびはじまったばかり

    人生之旅正要開始呢

  • もしもはなばなれのときがきて

    如果當離別的時刻

  • もしも未来みらい不安ふあんまっても

    如果當未來變得不安

  • きみかさねてきた

    只要想著我們緊牽著的手

  • ひとつの きずなだけが ぼくひかりなんだ

    唯一的 羈絆 那就是照亮我的光

  • ねむれないよるわらった日々ひび

    每個失眠的夜晚 每個歡笑的日子

  • きみ景色けしきぼくわすれない

    都是與你一同看見的景色 我永遠都不會忘記

  • さりげない言葉ことばに そのぬくもりに

    那些讓人感到安心的言語 手的溫度

  • ぼくらしてくれた笑顔えがおにありがとう

    還有照亮我的笑容 一切的一切都謝謝你

  • いくつものおもいとしくて

    珍惜這些回憶

  • まってしまいそうになる

    讓我覺得有時候好像時間停止了

  • それでもぼくあるいてかなくちゃ

    但即便如此我還是得往前行

  • いまよりももっとかがやくため

    我要變得比現在更加閃耀

  • きっとこのなみだ笑顔えがおわってゆく

    這些淚水 總有一天會變成笑容

  • いつだってぼくらは そうしんじていた

    我一直一直 這麼相信著

  • きみって いくつもえた

    和你並肩而行 不管什麼困難都能跨越

  • かなしみのよるぼくわすれない

    那些一同悲傷的日子 我永遠都不會忘記

  • いつもそばにいて ささえた日々ひび

    總是陪在我身邊 總是互相支持

  • あたたかなきみ笑顔えがおにありがとう

    謝謝你總是溫暖的笑容

  • ラララらららぼくわすれない

    啦啦啦… 我永遠不會忘記

  • ラララららら笑顔えがおにありがとう

    啦啦啦… 謝謝你一直以來的笑容

  • ラララららら… ずっとわすれない

    啦啦啦… 我絕對不會忘記

  • ラララらららきみへのありがとう

    啦啦啦… 一切的一切 謝謝你