站長
1,249

Till the End - ReoNa

刀劍神域10週年紀念主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4519171
譯者:Reika

歌詞
留言 0

Till the End

ReoNa


  • きみたい未来みらい ねがいがもしゆるされるなら

    與你一同期待的未來 若願望得以被接受

  • よごれたままので Till the End 世界せかいてまで

    我將用汙穢的雙手 Till The End 與你直到世界的盡頭

  • ずっと ふさがっても えないきず ケロイドけろいどわって

    就算一直阻塞住 不會消失的傷痕也會轉變成傷疤

  • そっと ぜるたび うずくたび きてることおも

    每當輕撫傷疤時 每當疼痛時 總會想起我正活著

  • まもろうと うばって つかもうと よごした

    想守護 而互相爭奪 想抓緊 而玷汙雙手

  • 全部ぜんぶ 全部ぜんぶ ただしいといえるほどつよくないよ

    全部、全部 都沒到能說是正當那般強大哦

  • もしも あかあかあかながせたなら

    如果說 鮮紅、鮮紅 鮮紅的血能夠流出來

  • おかしたあやまちを むねにしまったつみ

    那曾經犯過的錯、收納在胸口的罪孽

  • どんな ふかふかきず間違まちがいもすべて

    不管是多麼深的傷痕或者錯誤

  • えない足跡あしあとえて みちつづ

    都會化成永不消失的足跡 道路依然延續

  • ずっと いたいたさけんでも とどかないこえ

    一直都好痛、好痛 這份嘶吼也傳遞不出的聲音

  • きみだけ きみだけに ちゃんとこえてたんだね

    只有你、唯有你 仔仔細細聆聽到了吧

  • きみたい未来みらい ねがいがもしゆるされるなら

    與你一同期待的未來 若願望能被接受

  • よごれたままので Till the End 世界せかいてまで

    那我將用汙穢的雙手 Till The End 與你直到世界的盡頭

  • もういっそ けものにでもなれたら

    已經夠了 不如讓自己化為野獸

  • ねえこんな かなしむこともないのでしょう

    這樣子就不會有如此悲傷的事情了吧

  • ああ きみぼくみみ手足てあし

    啊啊 你是我的耳朵 也是眼目與手腳

  • なげなみだ 体温たいおん足跡そくせき

    不管是嘆息、淚水,還是體溫與足跡

  • きみがいて はじめて 意味いみまれたんだよ

    都因為有你而頭一次誕生出意義來啊

  • きずついて きずつけて つぐなすべもなくて

    受到傷害 傷害他人 沒有補償方式

  • 全部ぜんぶ 全部ぜんぶ きざんだまま それでもきていけ

    全部、全部 依舊刻印在身 即使這樣也還是活下去吧

  • 栄光えいこうはなくても 正常せいじょうじゃなくても

    就算毫不光榮 就算這不正常

  • きっといのちつづいていく

    生命也一定還在繼續

  • 成功せいこうはなくても 正解せいかいじゃなくても

    就算沒有成功 就算並非正解

  • きっといのちつづいていく

    生命也一定還在繼續

  • もしも あかあかあかながせたなら

    如果說 鮮紅、鮮紅 鮮紅的血能夠流出來

  • おかしたあやまちを むねにしまったつみ

    曾經犯過的錯 收納在胸口的罪孽

  • それでも

    即使這樣

  • ずっと いたいたさけんでも とどかないこえ

    一直都好痛、好痛 這份嘶吼也傳遞不出的聲音

  • きみだけ きみだけに ちゃんとこえてたんだね

    只有你、唯有你 仔仔細細聆聽到了吧

  • きみたい未来みらい ねがいがもしゆるされるなら

    與你一同期待的未來 若願望能被接受

  • よごれたままのきみ世界せかいてへ こう

    那我將用汙穢的雙手 與你一同走向世界的盡頭

  • 栄光えいこうはなくても 正常せいじょうじゃなくても

    就算毫不光榮 就算這不正常

  • きっといのちつづいていく

    生命也一定還在繼續

  • 成功せいこうはなくても 正解せいかいじゃなくても

    就算沒有成功 就算並非正解

  • きっといのちつづいていく

    生命也一定還在繼續

  • Till the End

    Till the End