はぴ☆はぴ サンデー!
月島きらり starring 久住小春(モーニング娘。)
站長
はぴ☆はぴ サンデー! - 月島きらり starring 久住小春(モーニング娘。)
電視動畫《偶像宣言》又譯為《星夢天使》或《花漾明星KIRARIN》(日語:きらりん☆レボリューション)片尾曲ED13。
中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=22642920
はぴ☆はぴ サンデー !
月島 きらり starring 久住 小春 (モーニング娘。)
-
ピンク のフリル 水玉 セーター 粉色褶邊 圓點毛衣
-
インディゴ スカート もOK?靛藍色短裙也還OK?
-
はぁ
全然 決 まらない どれに しようかな?啊 完全决定不了 要選哪件好呢?
-
10
時間 9分 後 には10小時9分鐘後
-
待 ちわびてた初 デート 就是迫不及待的初次約會
-
今 から なんかフワフワ 從現在就開始有輕飄飄的感覺
-
夢見心地 な気持 ち像做夢般的心情
-
どんな
服 着 ていけば穿怎樣的衣服去
-
喜 んでくれるのかな?他才會感到開心呢?
-
鏡 の前 でウロチョロ 在鏡子面前轉來轉去
-
わくわーくわく して
特別特別特別興奮
-
眠 れないよ朝 になるよ寝不足 だよ睡不著 天快亮了 睡眠不足
-
ドキドキ !目覚 ましベル が RING!!×4心砰砰跳! 鬧鐘響了 RING!!
-
大好 き! が あふれそう超喜歡的心情! 快要滿溢出來
-
はぴはぴ
サンデー !ハッピー サンデー !開心開心星期天! 開心的星期天!
-
キラキラ おしゃれして精心打扮 閃閃發光
-
あの
人 に会 いに行 こう去見他吧
-
大好 き! が とまらない超級喜歡的心情! 根本停不下來
-
らきらき
サンデー !ラッキー サンデー !幸運幸運星期天! 幸運的星期天!
-
だれかれ かまわずに
無論是誰 都無所謂
-
教 えたい この気持 ち想告訴你 這份心情
-
世界一 幸 せですっ我是世界上最幸福的人呢
-
きました! ついに
日曜日 來了! 終於是週日!
-
どきどーきどき
初 デート 緊張緊張緊張 初次約會
-
人 ごみの待 ち合 わせ在人群等候見面
-
早 めに着 いちゃいました我提早到了
-
ピンク のリップクリーム 粉色的唇膏
-
初 めて つけてみたんだ第一次 試著塗塗看了
-
鏡 に映 るワタシ 映照在鏡子裡的我
-
変 になってないカナ 會不會變得很奇怪呀
-
大丈夫 カナ 似合 ってるカナ きらわれるカナ 。。。。沒事嗎 適合我嗎 他會不會覺得不好看啊。。。。
-
ドキドキ !頭 の中 が PANK!!×4心砰砰跳! 感覺頭快要爆炸!!
-
大好 き! が あふれそう超喜歡的心情! 快要滿溢出來
-
はぴはぴ
サンデー !ハッピー サンデー !開心開心星期天! 開心的星期天!
-
ニコニコ 手 を振 って笑嘻嘻地揮著手
-
あの
人 が駆 けてくる他向我跑來
-
大好 き! が とまらない超級喜歡的心情! 根本停不下來
-
らきらき
サンデー !ラッキー サンデー !幸運幸運星期天! 幸運的星期天!
-
ドキドキ 音 たてて十分緊張 聽到心跳的聲音
-
ハート が高鳴 っていく心 怦怦直跳著
-
何度 も けいこ したのに明明都練習了很多次了
-
なぜなぜなんで? はにかんで
為啥為啥為什麼 還是會害羞
-
「おはよう!」って
言 うだけで只是說一句「早安!」
-
こんなに
震 えちゃうんだろう聲音會發抖成這樣呢
-
大好 き! が あふれそう超喜歡的心情! 快要滿溢出來
-
はぴはぴ
サンデー !ハッピー サンデー !開心開心星期天! 開心的星期天!
-
キラキラ おしゃれして精心打扮 閃閃發光
-
あの
人 に会 いに行 こう去見他吧
-
大好 き! が とまらない超級喜歡的心情! 根本停不下來
-
らきらき
サンデー !ラッキー サンデー !幸運幸運星期天! 幸運的星期天!
-
だれかれ かまわずに
無論是誰 都無所謂
-
教 えたい この気持 ち想告訴你 這份心情
-
世界一 幸 せですっ我是世界上最幸福的人呢