ギラギラ
Ado
站長
ギラギラ
Ado
-
あーもう
本当 になんて素晴 らしき世界 啊—真是如此美好的世界
-
んで
今日 もまた己 の醜悪 さに惑 う明明今天也為自身醜惡而困擾著
-
だのに
人 を好 きって思 う気持 ちだけは還盡可能地 對人抱持善意的思想
-
一丁前 にあるから悶 えてるんでしょう這也許就是擁有特別之處的痛苦 對吧
-
Ugly
正直 言 って私 の顔 は直言形容我的臉 那就是醜陋不堪
-
そう
神様 が左手 で描 いたみたい就像神用著非慣用手繪製般的難看
-
必然 この世 にあるラブ ソング はどれひとつ這世間必然有無數種類的愛情歌曲
-
絶対 私 向 けなんかじゃないでしょう但適合我的情歌 是絕對不會有的吧
-
使 い道 のないくちづけ憐 みを恣 に維持祈求可憐的姿態 豪無作用的親吻
-
スパンコール の瘡蓋 で身 を守 る以佈滿亮片的傷痂 來保護自己
-
愛 されないくらいなんだ只是 並不被愛著啊
-
ギラギラ 輝 いて私 は夜 を呑 み閃耀著光輝的我 將晚霞嚥下
-
Rap Tap Tap Tap
饒舌的節奏 輕打 輕打 輕打
-
今 に見 てろこのluv(ラヴ )如今正看著對吧 這顆炙熱的愛
-
目 に染 みるは1mg(いちミリグラム )の花火 絢麗奪目 是一毫克的燦爛煙火
-
Drag on Drag on
延伸 再延伸
-
なんて
ファニー この世 はビザール 這怪異的世界 是多麼有趣啊
-
ギラ ギラギラ ギラ 閃耀 如此耀眼的 閃耀
-
Unknown お
釈迦様 も存 ぜぬうちに連釋迦摩尼的存在還尚未知曉前
-
もう
健 やかに狂 っていたみたい就早己身心健全 卻又在瘋癲裡崩壞
-
それは
世界 の方 かそれとも私 の方 ですか?癲狂卻正常運作的 究竟是世界還是我呢?
-
共生 は端 からムリ でしょう打從一開始就無法共存吧
-
マガイモノ こそかなしけれ無我夢中 疾 る疾 る正因為是仿造品才悲哀 才不得不忘我的持續奔跑
-
強 い酸性 雨 が洗 い流 す前 に在被強酸的豪雨沖刷之前
-
蛍光 色 の痣 抱 いて接受被劃重點般的刺眼胎痣
-
メラメラ 火 を噴 いて私 は夜 の狼 吐息著燦烈火炎的我 是夜之狼
-
Rap Tap Tap Tap
饒舌的節奏 輕打 輕打 輕打
-
そこで
見 てろこの乱舞 待在一旁看好 欣賞這癲狂亂舞
-
強 くおなり あなたなりの武装 (メイクアップ )で會變得更加堅強 就如同你用那一般的妝容來武裝自己
-
Flap up Flap up
摺疊雙翼 收起翅膀
-
不意 に不安 に突然地 不安地
-
孤独 は燃料 (ガソリン )卑屈 な町 を行 く以孤獨作為燃料 朝卑賤的鎮上遲緩前進
-
目 を閉 じて もういいかい もういいかい閉上雙眼 已經到達了嗎 已經可以了嗎
-
もしも
神様 が左利 きならどんなに幸 せか知 れない要是神沒有所謂的非慣用手 是何等無從得知的幸福
-
ギラギラ 輝 いて私 は夜 を呑 み閃耀著刺眼光輝的我 將晚霞嚥下
-
Rap Tap Tap Tap
饒舌的節奏 輕打 輕打 輕打
-
今 に見 てろこのluv(ラヴ )如今正看著對吧 這顆炙熱的愛
-
目 に染 みるは1mgの花火 絢麗奪目 是一毫克的燦爛煙火
-
Drag on Drag on
延伸 再延伸
-
なんて
ファニー この世 はビザール 這世界的怪異 是多麼有趣啊
-
ギラ ギラギラ ギラ ギラギラ 閃耀 如此耀眼 閃耀 如此耀眼的
-
Give Love
花 は満 ちて (ギラギラ )請賜予我愛 繁花盛開 (如此耀眼)
-
ありのまんまじゃいられない
誰 も彼 も無法辨識最真實的姿態 不論是誰或是他都一樣
-
なんて
素晴 らしき世界 だ!看這多麼美好的世界啊!
-
ギラ ついてこう一起閃耀邁進吧