站長
1,493

Give It Up? - 96猫

電視動畫《天地創造設計部》(日語:天地創造デザイン部)片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋
後段翻譯(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/Give It Up?

歌詞
留言 0

Give It Up?

96ねこ

96貓


  • この星の将来どうだい?

    這顆星球的將來會是如何?

  • 壮大な未来は見えそうかい?

    看得見壯大的美妙未來嗎?

  • 僕の描く 将来どうだい?

    我所描繪的將來會是如何?

  • So, エビバディ Yeah It's show time

    So, everybody Yeah It's show time

  • 日々追われ 日々揉まれ 内心

    成日受壓力及問題追趕的內心

  • もうやめたい 投げだしたい 悩み

    想要放棄希望能夠逃避的煩惱

  • その中で諦めず 探し

    即使如此仍不放棄地努力追尋

  • イケるかも 自分イケるかも

    或許能辦到 我或許能夠辦到

  • I will go これが

    I will go 這就是

  • I will need 僕の

    I will need 屬於我

  • I will shine ずっと輝く場所

    I will shine 閃耀永不止息的場所

  • この星の将来どうだい?

    這顆星球的將來會是如何?

  • 壮大な未来は見えそうかい?

    看得見壯大的美妙未來嗎?

  • 僕の描く 将来どうだい?

    我所描繪的將來會是如何?

  • So, エビバディ Yeah It's show time

    So, everybody Yeah It's show time

  • あいつもこいつもそいつもどいつも言いたい放題

    身邊的每個人都只顧各說各話

  • もう あれとこれとそれとどれと回転 脳内

    腦海早就已經被搞得一團混亂

  • 自分らしさ 忘れないで

    請別忘記要活出自己

  • 出した答え 相手も納得 It's alright

    找到的答案只要對方也能認同 It's alright

  • I will go ここが

    I will go 這裡是

  • I will need 僕の

    I will need 屬於我

  • I will shine きっと羽ばたく場所

    I will shine 永遠展翅飛翔的場所

  • この星の将来どうだい?

    這顆星球的將來會是如何?

  • 壮大な未来は見えそうかい?

    看得見壯大的美妙未來嗎?

  • 僕の描く 将来どうだい?

    我所描繪的將來會是如何?

  • So, エビバディ Yeah It's show time

    So, everybody Yeah It's show time

  • 弾けろ! Yes! all right! all right!

    綻放光彩! Yes! all right! all right!

  • そう、創り出せ! 未来を

    創造屬於自己的未來吧!

  • 踏み出せ! Yes! all right! all right!

    踏出步伐! Yes! all right! all right!

  • So, エビバディ Yeah It's show time

    So, everybody Yeah It's show time