站長
347

Growing Up - Machico

電視動畫《為美好的世界獻上祝福!》(日語:この素晴らしい世界に祝福を!)第三季片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5915035
譯者:「塵夢」

歌詞
留言 0

Growing Up

Machico


  • Yes, we are still growing up

    沒錯,我們還有成長的空間

  • まだみちなかばのぼくらのゆめ

    為我們那還未實現的夢想

  • わらない賛美さんび

    獻上無盡的讚美

  • むねおくつづける野望やぼう

    內心深處不斷躁動的野心

  • みみふさぎたくなるようなときもあるね

    也會有會讓人想摀住耳朵的時候呢

  • まだだ まだまだだ 主役しゅやくおくれてあらわれる

    還沒呢,還不是時候 主角總是最後登場的

  • いつものパターンぱたーんをそっとあいそう

    好像不知不覺間愛上了這種習以為常的套路

  • みちなかばだっていいじゃないか

    即使還在半途中也無所謂吧

  • こわくないわけじゃない

    並不是說不會害怕

  • ただつよいだけじゃない

    也不僅是因為堅強

  • それでもこえる

    即使如此還是能聽見

  • 自由じゆううたうたって Heart of Gold

    唱響自由之歌的,赤子之心

  • 夢中むちゅうなままでいいんだよ 世界せかいれた

    就這樣樂在其中也可以吧 廣闊的世界就在眼前

  • 手探てさぐりの勇気ゆうきつか

    勇於探索才能把握機會

  • 未来みらいはきっと Shining up, Shining up

    相信未來一定是 光彩奪目、璀璨無比

  • 何回なんかいぼくかさねたこの日々ひび

    在這段我們經歷了無數次的日子裡

  • かけがえのないにじがかかるときともさがそう

    讓我們一起去尋找獨一無二的彩虹懸在空中的時刻

  • Step by Step 大体だいたい一足飛いっそくとびじゃない

    循序漸進 正因為絕大多數的事並非一蹴可幾

  • だから一秒いちびょう意味いみふかきざめるんだ

    所以才要好好專注在每一分每一秒

  • そうだ そのはずだ

    是啊 就該是如此

  • このみちとおてしない

    這段漫漫長路看不見終點

  • そんなことくらいはってる

    這種事情我們自然是心知肚明

  • まわみちこそ王道おうどうじゃないか

    但繞遠路才是王道 不是嗎

  • るがないわけじゃない

    並不是說不會動搖

  • あせらないこともない

    也不是說不會焦躁

  • それでもえらんだ

    就算如此還是選擇了

  • この地平ちへいらして Heart of Gold

    照亮這片地平線的 赤子之心

  • まよったままでいいんだよ こころれた?

    像這樣迷惘也未嘗不可吧 變得神清氣爽了?

  • 意地いじわるだれかのこえ

    他人刻薄的冷嘲熱諷

  • わらばして Hurry up, Hurry up

    就一笑置之吧 快點 別再耿耿於懷

  • 何回なんかい一人ひとりながしたなみだ

    原來是無數次獨自啜泣時

  • にじみだす朝焼あさやけのこうへと

    流下的淚中所表露出來的感情

  • 背中せなかしてくれるんだ

    在背後推著我

  • 一人ひとりきりじゃもうないからさみしくなれるよ

    因為不再是一個人 所以才變得會感到寂寞

  • きみがもしも傷付きずついたならかなしくなれるよ

    如果你受傷了 我也會感到難過

  • ぼくらがつけしたこたえは きっとそれぞれちがうから

    相信我們每個人找到的答案 一定是不盡相同的

  • かたおう けるまで

    說說彼此的觀點吧 直到天亮

  • こわくないわけじゃない

    並不是說不會害怕

  • ただつよいだけじゃない

    也不僅是因為堅強

  • それでもこえる

    即使如此還是能聽見

  • 自由じゆううたうたって Heart of Gold

    唱響自由之歌的 赤子之心

  • 夢中むちゅうなままでいいんだよ 世界せかいれた

    像這樣沉迷其中也無妨吧 廣闊的世界就在眼前

  • 手探てさぐりの勇気ゆうきつか

    勇於探索才能把握機會

  • 未来みらいはきっと Shining up, Shining up

    相信未來一定是 光彩奪目、璀璨無比

  • 何回なんかいぼくかさねたこの日々ひび

    在這段我們經歷了無數次的日子裡

  • かけがえのないにじがかかると

    當獨一無二的彩虹出現的時候

  • 大志たいしいだいて とも彼方かなた

    就懷著抱負 一同走向彩虹的另一端吧

  • わりないうたげ

    為不散的宴席

  • わらないはなし

    獻上永不落幕的故事

  • いつでもわりない旅路たびじ

    為這段永無止盡的旅途

  • 素晴すばらしいぼくらに祝福しゅくふくを!

    為美好的我們獻上祝福!