浮きこぼれ
ミセカイ
站長
浮 きこぼれ
ミセカイ
-
神様 、わたしはどうして人 と同 じじゃいられないの神啊,為何我就是無法和他人一樣呢
-
陽 の当 たる背中 だけ暖 かくて只有陽光照射的後背 感受著溫暖
-
蔑 んでしまった感情 も分 かち合 いを記 した歓声 も不管是曾經輕蔑的感情 或是記下分享的歡聲
-
紙切 れの中 にいる都在這堆紙片中
-
積 み上 がっていった焦燥 も積 み上 がってく程 に哀傷 に這些不斷積累的焦躁 也都會成為相應程度的哀愁
-
変 わるでしょう是這樣沒錯吧
-
絶 やさないで請不要停止
-
誰 かの所為 にしたこの日々 が理由歸咎於他人身上的每一天
-
あどけなく
描 き連 ねた絵本 の様 に天真地羅列出來 像繪本一般
-
息苦 しさも噛 み締 めて連呼吸困難都咬牙忍住
-
いつの
日 か会 える筈 だ私 のgifted該在某天就能見到的 我的gifted
-
人様 、あなたはどうして自分 が世界 の中心 でいられると人類啊,你啊為什麼會認為「自己能夠處在世界的中心」
-
思 えるの?計 れるの?為什麼能這樣想呢?
-
何 を知 った気 になっているのでしょう?是不是感覺了解到了什麼呢?
-
理解 のない甘 い軟 い脆 い憂 い鈍 い諄 い狂 い辛 い理解不足 天真軟弱脆弱憂愁辛勞
-
誰 かの所為 にしては逃 げ惑 い想就將一切都歸咎他人然後逃走
-
曖昧 に書 き殴 った絵画 の様 に將這心情曖昧地像塗鴉般畫下 彷彿繪畫一樣
-
他人 (ひと)と違 うことを恐 れずに不要害怕自己與他人不同
-
今 を掴 み取 れるのは私 自身 だ現在我能緊緊抓在手中的 就只有我自己啊
-
・
才能 がある ・感性 がある・擁有才能 ・擁有感性
-
・
聡明 である ・人 より優 れてる・聰明的人 ・比他人要優秀
-
類 の声 に踊 り踊 らされる這類的聲音不斷環繞著
-
考 えても考 えても何 ものにもなれない即便不斷思考 我都無法成為任何樣子
-
私 だけのものは何 只屬於我的東西究竟為何
-
自分 を重 ねたこの部屋 が自己不斷堆疊而出的這個房間
-
宛 もなく崩 れていく開始漫無目的地崩塌
-
“
壊 さないで”"拜託不要崩壞"
-
誰 かの所為 にしたこの日々 も將理由歸咎於他人身上的每一天
-
あどけなく
描 き残 した絵本 の様 に都天真地描繪紀錄下來 就像繪本一般
-
向 き合 う事 から逃 げないで不要從直面一切中逃避
-
今 だけは唯一無二 の私 はgifted只有現在才是獨一無二的 我的gifted