站長
765

旦那様とのラブラブ・ラブソング - フェンリース(釘宮理恵)

電視動畫《從Lv2開始開外掛的前勇者候補過著悠哉異世界生活》(日語:Lv2からチートだった元勇者候補のまったり異世界ライフ)片頭曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

旦那だんなさまとのラブラブらぶらぶラブらぶソングそんぐ

與老公恩恩愛愛的情歌

フェンふぇんリースりーす(釘宮理恵くぎみやりえ)


  • 誰にでも優しくしないで でもそこが好き!

    不要對每個人都溫柔 但我就喜歡這一點!

  • 胸がキュンキュン お耳ピコピコ

    胸口心跳加速 耳朵上下跳動

  • 側にいさせて

    讓我待在您身邊吧

  • 「旦那様」(キュンキュン)

    「親愛的」(心跳加速)

  • 「旦那様」(ピコピコ)

    「親愛的」(上下跳動)

  • 「旦那様」(キュンキュン)

    「親愛的」(心跳加速)

  • 「旦那様」(ピコピコ)

    「親愛的」(上下跳動)

  • ダメよ 分かってても

    不行喔 明明心知肚明

  • ダメよ ヤキモチ焼いちゃう

    不行喔 我還是會吃醋

  • ダメよ 渡さないわ

    不行喔 我不會讓步的

  • ダメよ ラブラブだから

    不行喔 因為我們很恩愛

  • 運命って世界も越えちゃうのかしら?

    命運是不是甚至能跨越世界呢

  • 心に決めたの

    我內心已經決定了

  • あなた (あなた) あなた (あなた) だけよ

    就是你 (就是你) 就是你 (就是你) 非你不可

  • 誰とでも仲良くしないで でもそこが好き!

    不要和每個人都那麼要好 但我就喜歡這一點!

  • 胸がキュンキュン お耳ピコピコ

    胸口心跳加速 耳朵上下跳動

  • 私だけ見て

    只注視我吧

  • 旦那様こんなに夢中よん〜全部好き!

    我就是對親愛的如此著迷〜一切都好喜歡!

  • ほっぺデレデレ 尻尾プンプン

    臉頰羞答答 尾巴搖來搖去

  • どんな時でも

    無論什麼時候

  • 側にいさせて

    都讓我待在您身邊吧

  • ラブラブ・ラブソング

    恩恩愛愛的戀歌

  • ラブラブ・ラブソング

    恩恩愛愛的戀歌

  • ラブラブ・ラブソング

    恩恩愛愛的戀歌