站長
721

旦那様とのラブラブ・ラブソング - フェンリース(釘宮理恵)

電視動畫《從Lv2開始開外掛的前勇者候補過著悠哉異世界生活》(日語:Lv2からチートだった元勇者候補のまったり異世界ライフ)片頭曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

旦那だんなさまとのラブラブらぶらぶラブらぶソングそんぐ

與老公恩恩愛愛的情歌

フェンふぇんリースりーす(釘宮理恵くぎみやりえ)


  • だれにでもやさしくしないで でもそこがき!

    不要對每個人都溫柔 但我就喜歡這一點!

  • むねキュンキュンきゅんきゅんみみピコピコぴこぴこ

    胸口心跳加速 耳朵上下跳動

  • そばにいさせて

    讓我待在您身邊吧

  • 旦那だんなさま」(キュンきゅんキュンきゅん)

    「親愛的」(心跳加速)

  • 旦那だんなさま」(ピコピコぴこぴこ)

    「親愛的」(上下跳動)

  • 旦那だんなさま」(キュンきゅんキュンきゅん)

    「親愛的」(心跳加速)

  • 旦那だんなさま」(ピコピコぴこぴこ)

    「親愛的」(上下跳動)

  • ダメだめかってても

    不行喔 明明心知肚明

  • ダメだめヤキやきモチもちいちゃう

    不行喔 我還是會吃醋

  • ダメだめわたさないわ

    不行喔 我不會讓步的

  • ダメだめラブラブらぶらぶだから

    不行喔 因為我們很恩愛

  • 運命うんめいって世界せかいえちゃうのかしら?

    命運是不是甚至能跨越世界呢

  • こころめたの

    我內心已經決定了

  • あなた (あなた) あなた (あなた) だけよ

    就是你 (就是你) 就是你 (就是你) 非你不可

  • だれとでも仲良なかよくしないで でもそこがき!

    不要和每個人都那麼要好 但我就喜歡這一點!

  • むねキュンキュンきゅんきゅんみみピコピコぴこぴこ

    胸口心跳加速 耳朵上下跳動

  • わたしだけ

    只注視我吧

  • 旦那だんなさまこんなに夢中むちゅうよん~全部ぜんぶき!

    我就是對親愛的如此著迷〜一切都好喜歡!

  • ほっぺデレデレでれでれ 尻尾しっぽプンプンぷんぷん

    臉頰羞答答 尾巴搖來搖去

  • どんなときでも

    無論什麼時候

  • そばにいさせて

    都讓我待在您身邊吧

  • ラブラブらぶらぶラブらぶソングそんぐ

    恩恩愛愛的戀歌

  • ラブラブらぶらぶラブらぶソングそんぐ

    恩恩愛愛的戀歌

  • ラブラブらぶらぶラブらぶソングそんぐ

    恩恩愛愛的戀歌