站長
181

Believer - 来栖りん

電視動畫《關於我轉生變成史萊姆這檔事》(日語:転生したらスライムだった件)第三季片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

Believer

来栖くりすりん


  • 掛け違えたボタン ぎゅっと握り締めて駆け出した

    緊緊握住扣錯的鈕扣開始奔跑

  • 晴れ渡る空に願いかけて

    朝向晴朗的天空許下心願

  • どうしたって分かり合えないかもしれない

    也許不論如何都無法相互理解

  • でもせめて認め合えたのなら

    但如果最起碼能認同彼此的話

  • この果てなき旅はきっと良い事ばかりじゃないけれど

    雖然這趟無盡之旅並非事事順利

  • 自分らしく

    也想做自己

  • 手を伸ばしてもただ 指の隙間 風の通り道

    伸出手也只能任憑風從指間吹過

  • それでも明日も逢いたい

    即使如此也希望明天能再相見

  • 寂しい夜には 星を眺めながら想い出す

    寂寞的夜晚 望著星星的同時想起了

  • 不器用な笑顔 優しい瞳

    你那笨拙的笑容和溫柔的眼睛

  • 消える事のない 傷跡がいつしか勇気に

    不會消失的 傷痕不知何時

  • 変わっていく 忘れない為に

    變成了勇氣 為了不會忘記

  • この果てなき想い ずっとどこかで孤独を感じてる

    這無盡的思念 一直在某處感到孤獨

  • それでも良い

    那樣也無妨

  • 守りたい一歩があるからもう 振り返りはしない

    因為有想要守護的一步 所以不會再回頭

  • この覚悟が未来になる

    這份覺悟將成為未來

  • この果てなき旅はきっと良い事ばかりじゃないけれど

    雖然這趟無盡之旅並非事事順利

  • 自分らしく

    也想做自己

  • 手を伸ばしてもただ 指の隙間 風の通り道

    伸出手也只能任憑風從指間吹過

  • それでも明日も逢いたい

    即使如此也希望明天能再相見

  • 諦めはしない 解析不能な心にだって

    我不會放棄 即使面對那無法解讀的心靈

  • 何度もノックするよ

    我也會一再敲門

  • lalalalalala lalalalalala

  • 信じよう、その時は来るから。

    試著相信吧 因為那一刻將會到來