

私は最強
Ado

站長
私は最強 - Ado
- 作詞
- 大森元貴
- 作曲
- 大森元貴
- 編曲
- Mrs. GREEN APPLE・伊藤賢
- 發行日期
- 2022/08/10 ()
劇場版《航海王 紅髮歌姬》(日語:ワンピース フィルム レッド)劇中歌

中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=sk1Z-Hqwwog
私 は最強
Ado
-
さぁ、怖くはない 不安はない
來吧,沒有恐懼 沒有不安
Now, let worry fall away, No fear allowed to stay
-
私の夢は みんなの願い
我的夢想 是大家的願望
My dream is now your wish And my hope never-ending
-
歌唄えば ココロ晴れる
只要唱起歌來 心情就會愉快
When clouds build up inside My song can clear the sky
-
大丈夫よ 私は最強
沒問題的 我是最强的
You know I'm invincible Everything is alright
-
私の声が 小鳥を空へ運ぶ
我的聲音 將小鳥帶向天空
My voice carries birds in flight With ev'ry note, they go higher and higher
-
靡いた服も踊り子みたいでさ
飄動的衣服也像舞孃一樣
See how I move with such grace Just like a dancer on the stage
-
あなたの声が 私を奮い立たせる
你的聲音 使我振奮
Your voice carries life within Calls me to action again and again
-
トゲが刺さってしまったなら ほらほらおいで
要是被尖刺給刺到了 就快點來我這裡
If you're hurt and you need me I'll always be there, I swear
-
見たことない 新しい景色
從未見過的新景色
I'll always protect you We'll have the chance to go to brand new heights
-
絶対に観れるの なぜならば
絕對能看到 要說是為什麼的話
You and I, unstoppable when we're together We can have it all
-
生きてるんだ今日も
那就是因為今天也活著
A fire burns within our hearts
-
さぁ、握る手と手 ヒカリの方へ
來吧,握著手 朝向光芒的方向
Now, let us go hand in hand, To a light that lies ahead
-
みんなの夢は 私の幸せ
大家的夢想 就是我的幸福
All of our hopes and dreams Can bring happiness when we're in sync
-
あぁ、きっとどこにもない アナタしか持ってない
啊,一定哪裡都不會有 只有你才擁有的
I've always felt this warmth from you, No one gives affection like you do
-
その温もりで 私は最強
那份溫暖 我是最强的
You make me invincible When you're here by my side
-
回り道でも 私が歩けば正解
即使是繞遠路 如果我走下去就是正確答案
Though this path has twists and turns If I can walk it, there's so much I'll learn
-
わかっているけど 引くに引けなくてさ
雖然很明白 但卻進退兩難啊
I know it's the long way round But there's no way I'm backing out now
-
無理はちょっとしてでも 花に水はあげたいわ
即使只是一點點勉強 也想給花兒澆水
See all my flowers? I'll tend to each one, Don't care if I feel just a bit overcome
-
そうやっぱ したいことしなきゃ
果然還是要做想做的事
We're obliged to do everything we want
-
腐るでしょう? 期待には応えるの
不然就會腐爛吧? 對期待做出回應
Or fester inside, Don't let this moment die We've got to try!
-
いつか来るだろう 素晴らしき時代
美好的時代 總有一天會到來的吧
Soon we will see a brand new era dawn The day will come
-
今はただ待ってる 誰かをね
現在只是在等待著某人
The world is waiting for someone To change the way it's done
-
繰り返してる 傷ましい苦味
不斷重複著 令人心酸的苦味
We keep repeating our mistakes The cycle's got to break
-
火を灯す準備は出来てるの?
你做好點亮燈火的準備了嗎?
It's time to work through all the pain And be the ones to change
-
いざ行かん 最高峰
現在就出發 去最高峰
Let's reach as high as we can go
-
さぁ、怖くはない? 不安はない?
來吧,不會害怕嗎? 沒有不安嗎?
Now, has worry gone away, And fears all been assuaged?
-
私の思いは 皆んなには重い?
我的想法對大家來說很沉重嗎?
My feelings may be strong But there's power when you have passion
-
歌唄えば 霧も晴れる
只要唱起歌來 連霧也會散去
When fog builds up inside My song can clear your mind
-
見事なまでに 私は最恐
直到完美之前 我是最害怕的
Everything will be alright You know I'm invincible
-
さぁ、握る手と手 ヒカリの方へ
來吧,握著手 朝向光芒的方向
Now let us go hand in hand, To a light that lies ahead
-
みんなの夢は 私の願い
大家的夢想 是我的願望
Your wish is now my dream And my hope never-ending
-
きっとどこにもない アナタしか持ってない
一定哪裡都不會有 只有你才擁有的
Even your weakness is unique, There's no one else like you, you're what we need
-
その弱さが 照らすの
那份脆弱照耀著我
Shine a light into the dark Be a beacon
-
最愛の日々 忘れぬ誓い
最愛的每一天 我發誓不會忘記
Love, the feeling that I get, Every time I think of it
-
いつかの夢が 私の心臓
曾經的夢想 是我的心臟
The dream that I once had Still beats strongly in my heart
-
何度でも 何度でも 言うわ
不管多少次 不管多少次 我都會說
Say it once again, Say it once again and again
-
「私は最強」
「我是最强的」
Everything is alright
-
「アナタと最強」
「我和你是最强的」
When you're here by my side