站長
322

DREAMER - EIKO starring 96猫

電視動畫《派對咖孔明》(日語:パリピ孔明)劇中歌
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5477740
譯者:Fir

歌詞
留言 0

DREAMER

EIKO starring 96ねこ


  • くりかえすEvery day くこともわす

    反反覆覆的每一天 甚至連哭泣亦忘卻

  • いろうしなった ゆめだけを かかえてた

    僅僅懷揣著 失去光彩的夢想

  • きずだらけでもIt's all right

    即使遍體鱗傷 也沒有關係

  • きずつくことを勲章くんしょう

    將傷痕化作榮譽

  • Live your life

    為了活出光彩

  • So you want to be free

    因而你渴望著自由自在

  • こえてる?

    你聽得到嗎?

  • かおう かいかぜ

    讓我們堅強面對 迎向逆風

  • つよいくらい ちょうどいい Change the world

    這股強勁 正合我意 去改變世界

  • Yeah

  • BEAUTIFUL DREAMER づいてYour dream

    美麗的逐夢者 察覺到吧 你的夢想

  • きしめたねがいは 青空あおぞら(そら)を目指めざ

    懷揣心中的願望 以青空作為目標

  • BEAUTIFUL DREAMER なくすものはない

    美麗的逐夢者 沒有甚麼可失去的

  • もど自分じぶんばたくだけ こころのまま

    去重新尋回自我 隨心所願 振翅翱翔

  • まれわる You're like a butterfly

    蛻變重生 仿似蝴蝶一般

  • らずにいただけ 自分じぶん背中せなか

    不知不覺所得到的 推動著自己的身後

  • 羽根はねがあることも わからずに なげいてた

    連擁有著翅膀 亦不曾察覺慨嘆不已

  • いつくばってもBe alive

    就算只能匍匐前行 仍要堅強活著

  • あきらめわる本能ほんのう

    不願輕易放棄的本能

  • Live your dream

    為了活出夢想

  • So you want to be free

    因而你渴望著自由自在

  • をのばせ

    伸出手去吧

  • がって おどるように

    翩然地飛舞 宛如舞動般

  • こころをただ はなて Fly away

    僅僅將內心解放出來 翱翔高飛

  • Yeah

  • BEAUTIFUL DREAMER うたってYour dream

    美麗的逐夢者 歌詠吧 你的夢想

  • きしめたねがいは 未来みらい(あす)を目指めざ

    懷揣心中的願望 以未來作為目標

  • BEAUTIFUL DREAMER そのひとみいま

    美麗的逐夢者 現在那雙眼中

  • うつしだす世界せかい自分じぶんのもの なみださえも

    所倒映出的世界 甚至連淚水 都屬於自己

  • てるよ You're like a butterfly

    展翅飛翔吧 仿似蝴蝶一般

  • BEAUTIFUL DREAMER づいてYour dream

    美麗的逐夢者 察覺到吧 你的夢想

  • きしめたねがいは 青空あおぞら(そら)を目指めざ

    懷揣心中的願望 以青空作為目標

  • BEAUTIFUL DREAMER なくすものはない

    美麗的逐夢者 沒有甚麼可失去的

  • もど自分じぶんばたくだけ こころのまま

    去重新尋回自我 隨心所願 振翅翱翔

  • まれわる You're like a butterfly

    蛻變重生 仿似蝴蝶一般