

April Showers
Aimer

KLC927
April Showers - Aimer
- 作詞
- aimerrhythm
- 作曲
- AlbatoLuce
- 編曲
- 玉井健二・百田留衣
- 發行日期
- 2019/04/10 ()

中文翻譯
April Showers
四月雨
Aimer
-
長い雨に遠ざかる声 足を止めて町を眺める
在綿長的雨中 聲音漸漸遠去 停下腳步 眺望著城鎮
-
煙る空がどこか奇麗で 懐かしい場所に変わって
朦朧的天空不知為何顯得美麗 轉變成懷念的地方
-
いつも傍にいてくれたよね 俄雨に立ち尽くす日も
你總是在我身邊對吧 即使在驟雨中佇立的日子也是
-
ふいに浮かぶ過ぎた景色と 木陰の下 雨宿り
突然浮現的過往景色和樹蔭下避雨的回憶
-
小さくて幼い それはまるで
那小小的稚嫩的身影 簡直就像
-
泣き虫な誰かみたいで
某個愛哭的人一樣
-
四月の雨 濡れた羽
四月的雨 打濕了翅膀
-
雲雀はまだ 飛べずにいる
雲雀還無法飛翔
-
浅い春の冷たさに身をすぼめて 時を待ち続ける
在淺春的寒冷中蜷縮著身子 繼續等待著時機
-
日差しの種 淡い夢
陽光的種子 淡淡的夢
-
羽ばたくまで 唄を添えて
直到展翅高飛 伴隨著歌聲
-
遠い空の切れ間へと 五月の花の名を 今は知らずに
向著遙遠天空的縫隙 如今還不知道五月花的名字
-
長い影と呼びかける声 時を止めて星を見た夜
長長的影子與呼喚的聲音 那停下時間仰望星星的夜晚
-
眠る前に交わした言葉 失くしたくないものばかり
在入睡前交換的話語 全都是不想失去的東西
-
小さくて幼い それはいつも
那小小的稚嫩的身影總是
-
泣いていた 傍にいたくて
在哭泣 我想陪伴在側
-
失くせないもの増えるたび
每當無法失去的東西增加
-
暖かさに沈んでゆく
便會沉浸在溫暖之中
-
通り雨の冷たさに身をすぼめて 歩き出せずにいる
在陣雨的寒冷中蜷縮著身子 無法邁出腳步
-
ゆずれないもの ひとつだけ
只有一件無法讓步的東西
-
鞄の中 仕舞い込んで
收進了包包裡
-
今でもまだ覚えてる右手のぬくもりと 唄を頼りに
至今仍記得右手的溫暖 依靠著歌聲
-
遠く響く雷鳴には 春の嵐の手招きの音
遠處響起的雷聲 是春天的風暴在招手
-
いつか ここで 同じ景色を見てた
曾幾何時 在這裡看著相同的景色
-
四月の雨 風に揺れ
四月的雨 隨風搖曳
-
雲雀は今 空を見上げ
雲雀現在正仰望天空
-
浅い春の冷たさに身をゆだねて 羽を広げてゆく
在淺春的寒冷中放鬆身體 逐漸展開翅膀
-
ゆずれないもの ひとつだけ
只有一件無法讓步的東西
-
鞄の中 仕舞い込んで
收進了包包裡
-
遠い空の切れ間へと 花咲く五月へと
向著遙遠天空的縫隙 向著花開的五月
-
傘もささずに
連傘也不撐