站長
618

異邦人 - 久保田早紀

1979年發行
中文翻譯轉自:https://rapzh.com/songs/8888870

歌詞
留言 0

異邦人いほうじん

久保田早紀くぼたさき


  • 子供たちが空に向かい 両手をひろげ

    孩子們面朝天空 張開雙臂

  • 鳥や雲や夢までも つかもうとしている

    小鳥 白雲 甚至夢想 全部都想要抓住

  • その姿はきのうまでの 何も知らない私

    那身姿就好像直到昨天還什麼都不知道的我

  • あなたにこの指が 届くと信じていた

    還一直相信著 我的手指能夠觸碰到你

  • 空と大地が ふれ合う彼方

    天空與大地相接的遠方

  • 過去からの旅人を呼んでる道

    那是呼喚過去的旅者的道路

  • あなたにとって私 ただの通りすがり

    對你來說 我不過是擦肩而過的

  • ちょっとふり向いてみただけの 異邦人

    偶然回頭望見的異鄉人

  • 市場へ行く人の波に 身体を預け

    身體在市場的人潮之中隨波逐流

  • 石だたみの街角を ゆらゆらとさまよう

    在石板小路的街角 搖搖晃晃的徘徊遊蕩

  • 祈りの声 ひずめの音 歌うようなざわめき

    祈禱的聲音 馬蹄聲 像歌聲一樣的低聲細語

  • 私を置きざりに 過ぎてゆく白い朝

    把我一個人丟下 迎來了明亮的清晨

  • 時間旅行が 心の傷を

    在時間旅行中 不知為何

  • なぜかしら埋めてゆく不思議な道

    內心的傷痕被掩埋了起來 真是不可思議的道路

  • サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き

    道別的信 繼續迷惘地寫著

  • あとは哀しみをもて余す異邦人

    過後只剩下內心充滿悲傷的異鄉人

  • あとは哀しみをもて余す異邦人

    過後只剩下內心充滿悲傷的異鄉人