

君と約束した優しいあの場所まで
三枝夕夏 IN db

まるくん
君と約束した優しいあの場所まで - 三枝夕夏 IN db
電視動畫《名偵探柯南》(日語:名探偵コナン)片頭曲OP13
三枝夕夏首次進入公信榜10位以內的歌曲,也是銷售記錄最多的單曲
中文翻譯轉自:https://ruke.pixnet.net/blog/post/220215
君 と約束 した優 しいあの場 所 まで
直奔與你相約那溫柔的地方
三枝 夕夏 IN db
-
君が突然居なくなる夢を 最近よく見るのよと
最近我常常夢見 你突然消失的夢以及
-
うつむく私に何も言わずに
低著頭 對我無言以對
-
ポケットの中で強く手を握りしめた君
在口袋中緊緊握著拳頭的你
-
色を競い合い咲く花のように
就像是互相爭奇鬥豔的花朵般
-
物憂げな雨にさえも よりその姿が輝くように
連對於厭倦的雨 也盡其所能的展現其耀眼的姿態般
-
君と約束した優しいあの場所まで
直奔與你相約那溫柔的地方
-
今はまだ二人 お互い走り続けようね
現在還是讓我倆 互相持續的向前跑吧
-
君と鮮やかな色になるその季節(とき)まで
直到你以及光鮮亮麗的季節到來
-
逢えない日々が 愛しさを増してゆくよ
見不到面的日子 徒增愛戀
-
そしていつの日にか
然後總有一天…
-
この世の中は選択肢が多すぎて
在這世上能選擇的有太多
-
時々選べず迷ってしまうけれど
雖然偶爾會無法選擇而迷惑
-
結局振り返ればいつだって
若是回首觀望結果
-
自分が歩み築いてきた一筋の道が今に繋がっているよ
自己逐步築起的一條道路 現在一直連繫著
-
そして人に褒められる道よりも
所以比起受人稱讚的道路
-
自分が喜べる道 選ぶべきだと君が教えてくれたね
應該要選擇自己喜歡的道路 你是這麼告訴我的啊
-
君と約束した優しいあの場所まで
直奔與你相約那溫柔的地方
-
渋滞に巻き込まれて 苛立つ時は空を見上げよう
躊躇不前而坐立不安時 就抬頭看看天空吧
-
会いたさに先急いで大切なもの見落とさないように
好像為了見面就趕路而不會沒看見重要的事物似的
-
泣き虫な日々も 笑い話になるよね
像愛哭鬼的每一天 都成笑話了
-
きっといつの日か
總有一天會來到
-
未来が眩しすぎて 目がくらみ何も見えず
未來太過耀眼 讓人昏眩看不見任何事物
-
時に進む方向を見失うけれど
雖然有時會失去前進的方向
-
その光によって今足元に伸びる
現在讓我們依照那道光 伸跨步伐
-
黒い影を頼りに歩いて行こう GO WAY
靠著黑影邁進吧 GO WAY
-
君と約束した優しいあの場所まで
直奔與你相約那溫柔的地方
-
目指すそこはきっと 互いに甘えるための場所じゃない
那目的地 一定不是為了能互相撒嬌的地方
-
いつかあたたかな風に包まれ抱き合える日まで
直到能被和煦的風圍繞 互相擁抱的那一天為止
-
冷たい追い風に立ち向かっていこう
順著冷冽的風前進吧
-
今はまだそれぞれに
此刻仍先各自前進
-
君と約束した優しいあの場所まで
直奔與你相約那溫柔的地方
-
逃げ道を増やせば 余計迷路にハマルよね
如果不斷地增加可逃跑之路 就會更加地陷入迷途吧
-
たとえ標識のない道が続いたとしても
即使沒有路標的道路綿延不絕
-
信じ合う気持ちを道標に行くよ
就把互相信任的心情做為路標前進吧
-
優しいあの場所まで
直到那溫柔的地方