站長
2,855

ずっとずっとずっと - 緑黄色社会

中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=1846296250

歌詞
留言 0

ずっとずっとずっと

緑黄色りょくおうしょく社会しゃかい


  • わすれちゃいけないことばかりだ

    儘是不能忘記的事情

  • めるすこやかなるでも

    無論是生病的日子還是健康的日子

  • かぜたびおもすのさ

    每次風吹起 就會想起啊

  • きざんでんであるいてく

    銘記在心並接受 再大步向前

  • 人生じんせい一度いちどきりだってさ

    畢竟人生只有一次啊

  • ごめんねまだピンぴんとこないや

    抱歉 我還沒辦法立刻領會它

  • ただ納得なっとくできないんだ

    只是無法接受

  • もっともっとやれるんだ

    我能做得更多

  • 正解せいかいはないのにもとめてる

    明明沒有正確答案卻在尋求著

  • おな今日きょう二度にどないんだ

    同樣的今天不會再來了

  • かってんのにやんでなんでいて

    明明對此心知肚明 為何悔恨的淚水卻奪眶而出

  • ほらもう明日あしたいとおしくおもうならよろこんで

    如果你覺得明天很可愛的話 我會很高興的

  • あきらめきれないことばかりだ

    淨是些無法放棄的事情啊

  • 大事だいじなものは大事だいじにしなくちゃ

    重要的東西必須要去珍惜

  • あの自分じぶんおしえてくれた

    是那天的自己教會了我

  • こぼしたしずくかなえてく

    灑落的水滴也能實現

  • わすれちゃいけないことばかりだ

    儘是不能忘記的事情

  • めるすこやかなるでも

    無論是生病的日子還是健康的日子

  • かぜたびおもすのさ

    每次風吹起 就會想起啊

  • きざんでんであるいていくんだ

    銘記在心並接受 再大步向前

  • ずっとずっとずっと

    永遠永遠永遠

  • 人類じんるいみなひとでさ

    人類都是人的孩子

  • 大人おとなとか子供こどもとかじゃない

    並非有著大人和小孩之分

  • 錯乱さくらんする流行はやりなんかに

    在紛亂的潮流之中

  • けてなんかいられないよ

    我可不能輸啊

  • そんなひまないのにつかれてる

    明明已經疲憊得沒有那樣的閒暇

  • 美味おいしそうにのどらして

    看起來很好吃的聲音在喉嚨響起

  • ないものをねだってなんでいて

    為什麼要強求自己沒有的東西而哭泣

  • ほらもう大丈夫だいじょうぶだよ

    你看 不要緊的哦

  • いい加減かげんゆるそうよグッバイぐっばい

    適可而止吧 再見

  • まぐれに波打なみう感情かんじょう

    反覆無常起伏的情感

  • がるがるがるがる

    上升又下降 下降又上升

  • このうちのどれが本物ほんもの

    這其中哪個才是真的

  • かってるんでしょ、ねえ

    你知道吧,對吧

  • いただすまでも、ない

    沒有問清楚的必要

  • 一生いっしょういだなんてって

    即使你說會陪伴我一輩子

  • 可愛かわいがってくんだずっと

    會永遠疼愛我

  • 明日あした希望きぼうはないや

    明天不會出現希望

  • それでもそれなりにあいしているよ世界せかい

    儘管如此 我還是愛著這個世界

  • やりのこしてるあれやこれを

    還沒做完的這些跟那些

  • まだ何一なにひと見離みはなせない

    任何一個我都還不能放棄

  • あきらめきれないことばかりだ

    儘是些無法放棄的事情啊

  • 大事だいじなものは大事だいじにしなくちゃ

    重要的東西必須要去珍惜

  • あの自分じぶんうたっていくのさ

    唱給那天的自己

  • こぼしたしずく裏切うらぎらない

    灑落的水滴不會背叛

  • わすれちゃいけないことばかりだ

    儘是不能忘記的事情

  • めるすこやかなるでも

    無論是生病的日子還是健康的日子

  • かぜたびおもすのさ

    每次風吹起 就會想起啊

  • きざんでんであるいていくんだ

    銘記在心並接受 再大步向前

  • ずっとずっとずっと

    永遠永遠永遠