NEXT
GENERATIONS from EXILE TRIBE
站長
NEXT
GENERATIONS from EXILE TRIBE
-
まだ
見 た事 のないそんな景色 に那仍未見過的景色
-
手 が届 きそうな気 がした我感覺到觸手可及
-
誓 い合 った夢 にそれぞれが今 向 かって行 くよ現在我們正朝著互相起誓的夢想各自前進著
-
背負 う代償 (もの)が大 きくて時 に自分 を苦 しめ由於背負巨大的使命 時而會讓自己痛苦
-
なぜだか
窮屈 に思 ってた為何總覺得被拘束著
-
見 えない未来 が怖 くて逃 げ出 しそうになる事 も有時也會害怕看不到前方的未來而想要逃離
-
あるけど
諦 めない二度 と戻 る事 のない時間 (いま)だから但是我不會放棄 因為時間並不會倒流
-
あなたが
僕 達 を必要 としてくれる限 り止 まる事 ない只要你把我們當做無可替代 我們就永不停止
-
遠 く輝 く光 目指 す ずっと追隨那道遙遠而閃耀的光 一直
-
だから I believe I believe
賭 けてみたい所以 I believe I believe 想試著賭一把
-
そう Everyday Everyday
続 ける事 沒錯 Everyday Everyday 堅持不懈
-
今 までの自分 を超 えて行 くから因為我要超越至今為止的自己
-
納得 がいかない僕 にだってそんな日 はあるけど就算是我 也有無法接受的痛苦日子
-
言葉 交 わさなくても伝 わってた即使沒有語言交流也能傳達
-
寄 り添 う事 できなくて君 を苦 しめた事 も無法互相陪伴 那些讓你痛苦的事情
-
今 では思 い出 として未来 への希望 へと変 わって行 く如今已成回憶 我們要將之化為通向未來的希望 向前行進
-
誰 かが僕 達 を讃 えても想起了誰之前誇耀過我們
-
気 がつけば過去 の栄光 だから但那已是過去的光榮
-
枯 れないように繋 いでく想 いを彷彿永不枯竭一般 去攥住那念想
-
だから I believe I believe
信 じてみたい所以 I believe I believe 想試著去相信
-
僕 達 が選 んだこの人生 (みち)を我們選擇的這條路
-
未来 に少 しだけ近 づけたんだ已經離未來稍稍更近了一步
-
時 を駆 け描 かれた夢物語 のシナリオ は追逐著描繪時間的夢物語的腳本
-
誰 にもまだわからないさ next stage仍是未知 next stage
-
このまま
時 が止 まればいいと幾度 となく心 で願 った在內心深處好幾次企盼讓時間就這樣停止吧
-
その
想 いが突 き動 かす僕 達 を我們的念想在此刻被喚醒
-
時 がめまぐるしく変 わろうと時間在瞬息萬變
-
流 されないように僕 達 が為了不讓時間白白流逝
-
この
歌 を捧 ぐよ届 けあなたへ…我們帶著這首歌 唱給你聽
-
I give you give you endless story
-
あなたへ…
唱給你聽…