站長
979

SYMPHONIA - 中島美嘉

電視動畫《宿命迴響:命運節拍》(日語:takt op.Destiny)片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

SYMPHONIA

中島美嘉なかしまみか


  • 透明な夢を そっと抱き寄せた

    輕輕地擁抱著 透明的夢境

  • いつか崩れゆく星の上

    在這即將崩壞的星球上

  • 生まれ落ちては 消えていくみたい

    誕生降臨 彷彿瞬間消逝

  • いのちの行方を考えていた

    思考著生命的去向

  • 何度も砕けて 欠けた心を集める

    不知粉碎了幾次 收集缺失的心靈

  • 小さな光を探すようにまだ 空を見て

    尋找微小的光芒 再次仰望天空

  • 息をすることも 忘れてしまうほどの

    甚至連吐息 都忘卻一切

  • 記憶に焼けつく 悲しみさえもすべて

    在記憶中燃燒 所有的悲傷

  • 美しい音楽になって

    都幻化成優美的音樂

  • 意味を見失うたびに僕を見つけてくれるいつでも

    當失去意義時 便會找到我 無論何時都會

  • 繰り返しても 離したくない

    即使不斷重復 也不想離開

  • 出会いと別れを受けとめていく

    接受相遇和離別

  • 答えをもとめて かげる旅路を彷徨う

    尋求著答案 在陰暗的旅途中徬徨

  • 世界はどこまで続いていくの知りたいの

    想要知道世界會延續到哪裡

  • 時間(とき)が巡るように 終わらないものがある

    就好像時間不斷循環之中 也有不會結束的事物

  • 例えいつの日か この身体が朽ちても

    就算總有一天這個身體會腐朽

  • 美しい音楽になって

    也會變成美麗的音樂

  • 生きた証は次の誰かへ 光を降らすかもしれない

    活過的證明 也許會給下一個人帶來光明

  • 僕らは繋いでいく未来へと

    我們向著逐漸連接的未來

  • 透明な夢を そっと抱き寄せた

    輕輕地擁抱著 透明的夢境

  • 崩れゆく星で 何度生まれ変わろうと

    在這即將崩壞的星球上 無論重生多少次

  • 美しい音楽になって

    都會變成美麗的音樂

  • 意味を見失うたびに 僕を見つけてくれる

    每當失去意義的時候 你就會找到我

  • そして すべてのこと愛しく思える日がくる

    然後 總有一天會覺得一切都很可愛