站長
3,348

そばにいて。 - 『ユイカ』

中文翻譯轉自:影片CC字幕(官方)

歌詞
留言 0

そばにいて。

ユイカゆいか


  • 部活ぶかつかえきみわら前髪まえがみにせずに

    從社團回家的路上與你笑著 瀏海不經意地飄舞

  • きみ歩幅ほはばわせ あるゆうれたみち

    隨著你的步伐起伏 腳下的路灑滿夕陽

  • 「ちょっとコンビニこんびにでもる?」

    「順道去下便利商店?」

  • 「いいよ、アイスあいすべたいな。」

    「好呀 我想吃冰棒。」

  • おごったりしないから!」

    「我可不請你!」

  • 「わかってるって。わらい

    「我就知道。笑」

  • いつもきみひだりわたしみぎある

    總是你走在左邊 我走在右邊

  • たまに反対はんたいになると 「なんかちがう!」ってって

    偶爾一反過來 就會異口同聲「好像錯了!」

  • いつのまにかできあがった

    不知什麼時候建立起的

  • 二人ふたり関係かんけい友達ともだち以上いじょう恋人こいびと以上いじょうです

    兩個人的關係 友情以上 戀人以上

  • すれちがときももちろんあって

    當然也有閙彆扭的時候

  • かおたくない。」ってうそをつく

    說著「看都不想看你一眼。」的謊話

  • 「もうらない!」ってはなされて

    被你撂下「再也不理你了!」的狠話

  • それでも「ごめん。」ってえなくて

    即使這樣「對不起。」也說不出口

  • 一人ひとりいえかえって

    一個人回家

  • くら気持きもちでベッドべっどんで

    悶悶不樂地撲到床上

  • 今日きょうのうちに仲直なかなおりしよう

    下定決心今天一定要重歸於好

  • たが既読きどくがつく 「今日きょうはごめんね。」

    彼此都顯示已讀 「今天對不起了。」

  • 二人ふたり一緒いっしょわらっちゃうよ

    兩個人會一起笑起來的

  • あたしらきっときらいになれない

    我們肯定不會變得討厭

  • いつかあらわれる運命うんめいひと

    有一天命定之人出現

  • きみヤキやきモチもちいちゃうかも

    他可能會吃醋嫉妒你

  • なんてね きみがそばにいて

    開玩笑的 你要留在我身邊

  • わたしきになるひときみきになるひと

    我喜歡的人 和你喜歡的人

  • ほんとてもつかなくて おたが理解りかいできない

    真是一點都不像 無法理解彼此的喜好

  • 「でもそのほうわなくていいじゃん!」

    「但是那樣的話也挺好 就不會互相爭搶了不是嘛!」

  • そうわらってたきみが いちばんなんです

    說著笑起來的你 真是太棒了

  • きみがいなくてもきていける

    即使你不在 生活也會繼續

  • なにもしなくてもあさ

    什麼都不做 早晨也會來臨

  • でもきみがいない毎日まいにち

    但是沒有你的每一天

  • 豆腐とうふはいってない味噌汁みそしるみたい

    就像是沒加豆腐的味噌湯

  • 「なんだそれ」ってきっと

    「那是什麼呀」

  • わらっているだろうきみってやつは

    你這傢伙一定會笑著說

  • わたしいたって真剣しんけんだよ?

    我可是非常認真的呢?

  • たがわせ 「ばかばかしいね。」

    視線交匯 「真夠無聊的。」

  • 二人ふたり一緒いっしょわらっちゃえば

    只要兩個人一起笑起來

  • あたしいやなことでもわすれる

    即使討厭的事情我們也會忘記

  • いつかあらわれる運命うんめいひと

    有一天命定之人出現

  • わたしヤキやきモチもちいちゃうかも

    他可能會吃醋嫉妒我

  • なんてね きみがそばにいて

    開玩笑的 你要留在我身邊

  • 二人ふたり一緒いっしょわらっていよう

    兩個人一起一直笑著吧

  • あたしらきっとこれからなんじゅうねん

    今後的幾十年 我們即使

  • そばにいるって約束やくそくは しないけどしなくても大丈夫だいじょうぶ

    不約定留在彼此身邊 一定也沒有關係

  • だって

    因為

  • わたしがそばにいる

    我會留在你身邊