站長
2,842

No.1 - 西野カナ

日劇《掟上今日子的備忘錄》(日語:掟上今日子の備忘録)主題曲
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-4361.html

歌詞
留言 0

No.1

西野にしのカナかな

西野加奈


  • きずつくかもしれないなら

    若是受到了傷害

  • まずくなっちゃうくらいなら

    若是變得不再融洽

  • Ah こいなんてもう しないほうがいいのかな

    Ah 是不是不要談戀愛會比較好呢

  • やさしくしてくれるだれかと

    和給予我溫柔的誰

  • 適当てきとううくらいなら

    交往才合適呢

  • Ah いっそのこと 一人ひとりでいたほうがいいの

    Ah 倒不如孤身一人為妙

  • ずかしくてをそらすとか

    因害羞而轉移視線

  • 緊張きんちょうしてうまくはなせないなんて

    因緊張而語無倫次

  • ありえない 大人おとななんだし かっこよくきたいのに

    這不可能 明明是大人了 明明想要帥氣地生活的

  • Cause baby you're my No.1

    因為你是我的 No.1

  • and you're the only one

    並且你是獨一無二 絶無僅有的

  • その笑顔えがお そのひとみ すべてが ドキドキどきどきさせる

    那笑容 那雙眸 全部讓我心動不已

  • Cause baby you're my No.1

    因為你是我的 No.1

  • and you're the only one

    並且你是獨一無二 絶無僅有的

  • ちょっと自分じぶんでもこわいくらい

    連自己也變得有些害怕了

  • I wanna be your No.1

    我想要變成你的 No.1

  • このおもまらない

    這份思念無法停止

  • 仕事しごとかないなら

    若是找不到工作

  • 自分じぶんらしくいられないなら

    若是不被別人需要

  • Ah いっそのこと きじゃないことにしたい

    Ah 倒不如做那些不喜歡做的事

  • メールめーる返信へんしんがないとか

    收不到郵件的回信

  • いまなにしてるのかな?なんて

    「現在他在做什麼呢」之類的

  • にしない いそがしいし クールくーるきたいのに

    並不介意 可能是正忙著 明明想要冷靜地生活的

  • Cause baby you're my No.1

    因為你是我的 No.1

  • and you're the only one

    並且你是獨一無二 絶無僅有的

  • からないそのこころ すべてが イライラいらいらさせる

    不知為何 整個心都變得焦躁不安

  • Cause baby you're my No.1

    因為你是我的 No.1

  • and you're the only one

    並且你是獨一無二 絶無僅有的

  • ちょっと自分じぶんでもこわいくらい

    連自己也變得有些害怕了

  • I wanna be your No.1

    我想要變成你的 No.1

  • このおもまらない

    這份思念無法停止

  • 戸惑とまどいもプライドぷらいども Ah

    無論是遲疑還是自尊心 Ah

  • すこしずつくずれてく

    都逐一崩壞

  • キライきらいキライきらい・やっぱりスキすき

    討厭・討厭・果然還是喜歡你

  • 本気ほんききでもいいかな

    真心地喜歡 但請不要離去

  • I wanna be your No.1

    我想要變成你的 No.1

  • Cause baby you're my No.1

    因為你是我的 No.1

  • and you're the only one

    並且你是獨一無二 絶無僅有的

  • その笑顔えがお そのひとみ すべてが ドキドキどきどきさせる

    那笑容 那雙眸 全部讓我心動不已

  • Cause baby you're my No.1

    因為你是我的 No.1

  • and you're the only one

    並且你是獨一無二 絶無僅有的

  • ちょっと自分じぶんでもこわいくらい

    連自己也變得有些害怕了

  • I wanna be your No.1

    我想要變成你的 No.1

  • このおもまらない

    這份思念無法停止