站長
2,451

DROP - 美波

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5216417
譯者:秋山空

歌詞
留言 0

DROP

美波みなみ


  • だって のどかわいたから

    口乾舌燥

  • 潮水しおみずんで

    而將潮水吞下

  • 都会とかいしょっぱくて

    都市鹹澀

  • ドロップどろっぷあまったるくて

    雨滴甜膩

  • すこぎていた

    有點舔舐過頭了

  • いそぎすぎていたから

    過於急躁

  • 見過みすごしたものばっかりだ

    盡是走馬看花

  • ガードレールがーどれーる内側うちがわじゃ

    護欄內側

  • 真剣しんけんだった単純たんじゅんリリックりりっくもうとどかなくなった。

    認真而真誠的歌詞也無法傳達

  • あたしはずっと あれからずっと あのままずっと わってないよ

    我 從那時開始 保持原樣 不曾改變

  • 野良のらくら意味いみもなくあるいたよるまたいで

    漂泊 迷惘 毫無意義地在夜中遊蕩

  • あさにはきっと なおるからって かえしてって もとどおりなんだ

    早上一定 能夠痊癒 反反覆覆一如既往

  • 今宵こよいゆめ詐欺さぎゆめ泥棒どろぼうアバランチあばらんちだな

    今夜也會被虛幻的夢所掩埋吧

  • 東京とうきょう 激戦区げきせんく

    東京 一級戰區

  • くだらない妄想もうそうしないように ないように

    不想再做無趣的妄想 不想看見

  • きないように めないようにって

    不想清醒 不想覺醒

  • 今日きょうかりやすすぎんだろ

    今天太好理解

  • どこもかしこもあかあおだけの選択肢せんたくし(おうだんほどう)だ

    放眼望去只有紅色及藍色的人行道

  • それからずっと ぼくらはきっと

    從此之後

  • 明日あした(よあけ)にずっと おびえるのだろうか

    面對明日 我們將不再膽怯吧

  • かなり まよい(めまい)すぐにれてしまう自分じぶんこわくて

    習慣五光十色的速度連我自己都害怕

  • たされたって たせなかった

    被填滿 被填滿了

  • まえよりもずっといきづらくなった

    比以前更令人窒息

  • まだきっとまよえたんだろうか

    一定又被迷惑了吧

  • つめたく つめたく 不安定ふあんていよる

    冰冷的 冷漠的 不安定的夜晚

  • おなじようなひとぼくなぐさめてくれるから

    找個同病相憐的人 相濡以沫吧

  • あたしはずっと あれからずっと あのままずっと われてないよ

    我 從那時開始 保持原樣 不曾改變

  • のらり くらり わっていったのはこのまちとおまえらじゃないか

    漂泊 迷惘 改變的不是這個城鎮和你們嗎

  • それともきみきみかい いやぼく

    還是你 是你嗎 不 改變的是我

  • それでもずっとあたしずっと相変あいかわらずずっとつづけてるよ

    即使如此 我一直以來 不曾改變 還在等待

  • しいものもれればなにえなくなっていく

    得到想要的東西以後 便什麼也看不到了

  • そうやってきっとこれからずっと

    如此一來 從今以後

  • たしかにここにあるのにえていく

    明明曾經確實存在卻消失了

  • 本当ほんとうくだらないよな

    真是無趣啊

  • いつだってぼくたち臆病おくびょうのどなかって

    無論何時我們總是軟弱的

  • いつか街中まちなかポスターぽすたーかっこいいっておもったんだ

    覺得某天在街上看到的海報很好看

  • そろそろきてしまうから

    差不多也膩了吧

  • (な)くなるまえにかんでしまうよ

    在消失之前咬舌自盡吧

  • ひどく いたむよ

    撕心裂肺地痛著

  • ひどく いたむけど

    雖然撕心裂肺地痛著啊