Haru 77

BLAZE - angela

《K 7 storise》EP1 R:B~BLAZE~ED
作詞:atsuko
作曲:atsuko
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1329405291

歌詞
留言 0

BLAZE

angela


  • 狂気きょうき規制きせい狭間はざまあいなるか?

    形成瘋狂和規制的狹縫?

  • 二律背反にりつはいはん 対峙たいじしたほのお

    二律背反 對峙的火焰

  • ねじせられないちからいている

    無法制伏的力量正在哭泣

  • 拮抗きっこうかう未来みらい どんないろまるのだろう

    向著互相抗衡的未來 會染上什麼顏色呢

  • 限界げんかい このかれて Wow

    極限 燃燒這副身軀 Wow

  • 冷静れいせい おさえきれない Wow

    冷靜 無法抑制 Wow

  • 宿命しゅくめいのがれられない

    無法逃離宿命

  • 共存きょうぞんいたれないのは BLAZE

    無法共存的 BLAZE

  • 殺気立さっきだった瞬間しゅんかん(とき)を嘲笑ちょうしょう(あざわら)うように

    如同嘲笑殺氣騰騰的瞬間

  • ジリジリじりじりがしさぶっていくのさ

    焦躁不安逐漸動搖

  • 理由りゆうなんてモノもの後付あとづけにしても

    理由什麼的 之後再說

  • 一瞬いっしゅん火花ひばならす衝動しょうどうには さからえないから

    無法違逆 剎那之間火花四濺的衝動

  • 正解せいかい あるくらいなら… Wow

    正解 若有的話… Wow

  • 一斉いっせい うごはじめる Wow

    同時 開始行動 Wow

  • 宿命しゅくめいのがれられない

    無法逃離宿命

  • 共存きょうぞんいたれないのは BLAZE

    無法共存的 BLAZE

  • BLAZE BLAZE BLAZE

  • BLAZE BLAZE BLAZE

  • ねじせられないちからいている

    無法制伏的力量正在哭泣

  • 拮抗きっこうかう未来みらい どんないろまるのだろう

    向著互相抗衡的未來 會染上什麼顏色呢

  • 限界げんかい このかれて Wow

    極限 燃燒這副身軀 Wow

  • 冷静れいせい おさえきれない Wow

    冷靜 無法抑制 Wow

  • 宿命しゅくめいのがれられない

    無法逃離宿命

  • 共存きょうぞんいたれないのは BLAZE

    無法共存的 BLAZE

  • BLAZE BLAZE

  • BLAZE BLAZE BLAZE

  • BLAZE