站長
2,128

Blizzard - 三浦大知

劇場版《七龍珠超 布羅利》(日語:ドラゴンボール超 ブロリー)主題曲
電影於2018年12月14日在日本上映,2019年2月27日在台灣映
中文翻譯轉自:https://dmfansitetaiwan.blogspot.com/2018/11/blizzardmv.html
譯者:pauline

歌詞
留言 0

Blizzard

三浦みうら大知だいち


  • 単色の大地 朝でも暗い

    單色的大地 早晨仍陰暗

  • 張り詰めた大気 並ぶ氷塊

    一觸即發的空氣 冰塊並排著

  • 右に倣え そう教えられて

    向右看齊 他們這樣教我

  • 似たような幸せ 気づけば呼吸まで凍り付く

    普遍雷同的幸福 一回神連呼吸都被凍結了

  • ここは分厚い氷の真ん中

    這裡是超厚冰層的正中央

  • いつからか閉ざした心の殻

    曾幾何時封住了心殼

  • 期待を詰め込む圧が乱反射

    硬塞的期待下壓力胡亂反射

  • 鼓動が己に問いただす

    質問自己對錯的良知在脈動

  • そびえる巨大な壁 超えるのは誰の為

    矗立著的巨大高牆 超越它是為了誰

  • Oh Oh Oh Oh 自分を目指して

    Oh Oh Oh Oh 以自己為目標

  • ありふれた正解より 一つだけの答えを

    比起一般般的正解 找出唯一的答案

  • Oh Oh Oh Oh 選ぶのは他の

    Oh Oh Oh Oh 做出選擇的

  • 誰でもないのさ ここにしかない未来へ

    除了自己沒別人 投向唯獨這裡才有的未來

  • ぼんやりしていた 明日の輪郭

    一片茫然模糊 明日的輪廓

  • 集めたピースも 今じゃちぐはぐ

    曾收集到的碎片 如今七零八落

  • 世にはびこる 見えない不条理を

    蔓延在世上 看不見的不合情理

  • 照らし出す太陽 この胸にたぎる熱い炎

    全部曝曬於太陽下 胸口裡熱燄沸騰

  • ここは分厚い氷の真ん中

    這裡是超厚冰層的正中央

  • 水蒸気に湿る心の殻

    水蒸氣溼軟了心殼

  • にじみ出てきた光が乱反射

    滲透而出的光芒胡亂反射

  • この宇宙の全てを照らす

    照亮著這宇宙的全體

  • そびえる巨大な壁 超えるのは誰の為

    矗立著的巨大高牆 超越它是為了誰

  • Oh Oh Oh Oh 自分を目指して

    Oh Oh Oh Oh 以自己為目標

  • 何を背負っていたって その手の中の人生

    無論背負著何等事物 在你手中的人生

  • Oh Oh Oh Oh 決めるのは他の

    Oh Oh Oh Oh 做出決定的

  • 誰でもないのさ 君にしかない未来へ

    除了自己沒別人 投向僅屬於你的未來

  • 狭い世界 塞ぐ蓋

    狹隘世界 堵住上蓋

  • 枯れた夢 絡むツタ

    枯萎的夢 糾纏的藤

  • 深い霧 叫ぶ 今

    深濃的霧 高吼 此刻

  • 全て吹き飛ばす Like a Blizzard

    把一切遠遠吹開 宛如冰風暴

  • Ayayayayayayaya

  • Break the Ice Break the Ice Break the Ice Now

    打破冰塊 解開僵局 打破冰塊 就是現在

  • Break the Ice Break the Ice Break the Ice Now

    打破冰塊 解開僵局 打破冰塊 就是現在

  • Ayayayayayayaya

  • Break the Ice Break the Ice Break the Ice Now

    打破冰塊 解開僵局 打破冰塊 就是現在

  • Break the Ice Break the Ice Break the Ice Now

    打破冰塊 解開僵局 打破冰塊 就是現在

  • そびえる巨大な壁 超えるのは誰の為

    矗立著的巨大高牆 超越它是為了誰

  • Oh Oh Oh Oh 自分を目指して

    Oh Oh Oh Oh 以自己為目標

  • ありふれた正解より 一つだけの答えを

    比起一般般的正解 找出唯一的答案

  • Oh Oh Oh Oh 選ぶのは他の

    Oh Oh Oh Oh 做出選擇的

  • 誰でもないのさ ここにしかない未来へ

    除了自己沒別人 投向唯獨這裡才有的未來

  • 物語は続いていく

    故事還未完結