てぃんさぐぬ花
夏川りみ
站長
2,437
てぃんさぐぬ花 - 夏川りみ
《鳳仙花》(琉球語中央方言:てぃんさぐぬ花),是琉球音樂中一首著名的傳統民謠,其歌詞強調儒家文化尊重長輩及祖先的思想,並且傳達感思父母教誨的琉球價值,也於琉球人在海外社群之間傳唱。此歌亦為2003年澳洲公路電影《日本故事》的電影原聲帶歌曲之一,於2012年被琉球人票選為琉球人最喜愛的一首歌。
歌詞的發音是琉球語,請勿跟標準日語搞混了。
歌詞
留言 0
てぃんさぐぬ花
鳳仙花
夏川 りみ
夏川里美
-
てぃんさぐぬ
花 や爪先 に染 みてぃ鳳仙花盛開的花瓣 染著你的指尖
-
親 ぬ言 し事 や肝 に染 みり父母的教導 印染你的心智
-
天 ぬ群星 や読 みば読 みましりが你試試 你可以 數盡天上星斗
-
親 ぬ言 し事 や読 みやならん然你數不盡的 是父母的教導
-
夜 走 らす船 や子 ぬ方 星 目 あてぃ航行於夜間的船 信任的是北極星
-
我 ん産 ちぇる親 や我 んど目 あてぃ給我生命的父母 信任的是我的正直
-
宝石 やてぃん磨 かにば錆 びず未經遂磨的寶石無法散發光亮
-
朝夕 肝 みがち うち世 わたら時時磨練心智才能活出生命的光彩
-
朝夕 肝 みがち うち世 わたら時時磨練心智才能活出生命的光彩