湯ちゃん
5,349

それは小さな光のような - さユり

作詞
梶浦由記
作曲
梶浦由記
編曲
江口亮
發行日期
2016/02/24 ()

電視動畫《只有我不存在的城市》(日語:僕だけがいない街)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

それはちいさなひかりのような

那如同微小的光芒一般


  • 僕だけが見てた君のこと 過去も未来も

    只有我注視著你的全部 無論過去還是將來

  • 悲しみも喜びも全て

    一切悲傷與喜悅

  • 大人になるってきっと 優しくなることだと 信じていた

    只要成為了大人 就一定能變得溫柔 我一直相信著

  • 子供の頃の僕のままに

    就像兒時的自己一樣

  • 君のこと守りたいと思う 暗闇から目覚めても

    我好想要保護你 就算從黑暗中醒來

  • 僕を待ち受けてる彼方で

    就算等待我的是遙遠的彼方

  • 二人を隠したこの街に 誰も知らない雪が降っていた

    將我們隱密的這座城市裡降下了無人知曉的雪花

  • 君が僕の胸に刻まれた 一番深い傷跡のようで

    就像你在我心中刻下 最深刻的傷口一樣

  • 君が笑う 某の世界の歌 取り戻すよ

    我定將其取回 能使你展開笑容的某個世界的歌曲

  • どの部屋の時計も 少しズレていてさ 僕らはいつも

    任何房間內的時鐘都有些許的偏差 而我們始終如

  • 言葉を掛け違う歯車

    語言不合的齒輪

  • ひとりぼっちで泣いた ヒーローごっこ 伸ばす前にくじけた

    孤單地啜泣著 扮英雄遊戲中 我總是在要伸出援手前就喪失鬥志

  • 両手で君の頬に触れた

    只能用雙手撫摸你的臉龐

  • 君のこと壊したいと思う

    我好想毀掉你

  • 世界は夢の狭間で

    就算於夢中那狹窄的世界

  • 黒い祈りを孕んで

    就算會孕育出那漆黑的祈禱

  • 大事なものだと撫でていた

    我也會輕撫著那重要的東西

  • 優しい指がねじれてゆく

    就算那溫柔的指尖漸漸扭曲

  • 僕はただ僕のために

    我只想為了我

  • 力なきこの手を 微かな輝きの方へ

    用這無力的手 伸向那細微的光輝

  • もがいてみる 君の歌う未来へ

    並試著掙扎 邁向你歌頌的未來

  • 導いてよ

    引領我吧!

  • 守りたいと思う まぎれもなくあたたかい場所が

    好想守護著你 在這個安定又溫暖的地方

  • あることを信じてる

    能有個可以信任的事

  • 寂しさに喰われた優しさが

    將寂寞吞噬的溫柔

  • 白い雪に埋もれて行く夜

    埋藏在皚皚白雪中 夜裡

  • 君は僕の胸に小さな火を灯す

    你在我的胸口點亮了小小的燈火

  • 古い傷跡のようで 微笑んでよ

    就像經歷風霜的傷痕 微笑吧!

  • この世界の暗闇から 目覚めてゆく光のような

    就像從這世界的黑暗中 漸漸甦醒的光芒般

  • 君のうた

    你的歌聲

  • 僕だけが見てた 君のこと…

    只有我注視著你…