

線香花火
井上苑子

Swien
線香花火
線香花火
井上 苑子
井上苑子
-
昨日の土砂降りが濡らした アスファルトが放つ匂いを
被昨天的大雨淋濕後 瀝青發散出的味道
-
大きく吸い込んだ途端に 寂しくなったの
深呼吸的時候 突然感到寂寞
-
真夏の夜空に打ち上がる 花火をみんなで見に行こうって
盛夏的夜空中 大家說好一起去看的煙火
-
君に会うための約束は 雨に流されたの
其實只是為了去見你的約定 因雨天泡湯了
-
「残念だね」ってさ 君からのメールに「そうだね」それしか言えないあたし
「真是可惜呢」從你傳來的郵件 我也只能回復「對啊」
-
本当は二人だけの約束を 作るチャンスだって
其實是在創造只有我們兩個人約定的機會
-
気付いていたんだけどなあ
希望你能發現到呢
-
長い 長い 長い 君に会えない日々が長いの
太長了、太長了、太長了見不到你的日子太長了
-
何が無くても「おはよう」「また明日」って言えた日常が愛しい
就算什麼也沒發生只是「早安」「明天見」喜歡 這樣的日常對話
-
長い 長い 長い 夏の終わりで君に会ったとき
太長了、太長了、太長了夏天結束見到你的時候
-
何も無いから 「おはよう」さえも ぎこちなくなっちゃいそうで 嫌だなあ
像什麼都沒發生似的說「早安」 一派自然打招呼的樣子 真討厭啊
-
グラウンドの前を通るとき うるさい蝉の合唱に混じって
在操場前通過的時候 吵雜蟬聲的合唱混雜其中
-
君の声が聞こえて フェンス越しに探した
為了能聽見你的聲音跨過護欄網去找尋
-
近い 近い 近い はずだったのに 遠く 遠く 遠くのほうで
很近、很近、應該是很接近的 但兩人距離卻像在很遠、很遠、很遠的那一端
-
日に焼けた顔で笑う君の
看見你被太陽照射的側臉
-
横顔見ちゃって また寂しくなって
又令我感到寂寞
-
だから言わなきゃって やっぱ言わなきゃって
所以一定要說出口 果然還是得說出口
-
長い 長い 長い 君に会えない日々が長いの
太長了、太長了、太長了見不到你的日子太長了
-
何が無くても 会いたいときに 会える距離になりたい
就算什麼沒什麼事 想見你的時候 想在能見到你的距離
-
長い 長い 長い 言葉じゃなくてきっとシンプルに
太長了、太長了、太長了就算不是用話語 一定用簡單的
-
多分二文字やそれくらいでも 言えることがあるの
就算只有大概2個文字左右 也有能說的事情
-
長い 長い 長い 君に会えない日々が長いの
太長了、太長了、太長了見不到你的日子太長了
-
何が無くても 「おはよう」「おやすみ」って言える当たり前が欲しいよ
就算沒有什麼的說「早安」「晚安」這樣說出口很普通的話語 真想聽到喔
-
長い 長い 長い 夏の終わりがやってくる前に
太長了、太長了、太長了 在夏天終於要結束前
-
君とあたしの 二人だけで 例えば線香花火とかしたいなあ
你和我兩個人 例如像是線香花火(仙女棒)之類的真想一起玩啊
-
同じ気持ちでいてくれたのなら 嬉しいなあ
如果你也和我有同樣的想法的話 真是令人開心啊
-
会いたいなあ
真想見到你啊