站長
1,545

とある始まりの情景~Bookstore on the hill~ - flumpool

歌詞
留言 0

とあるはじまりの情景じょうけい~Bookstore on the hill~

某個開始的情景~Bookstore on the hill~

flumpool

凡人譜


  • 木漏こもそそ窓際まどぎわにもたれ

    陽光從樹木間灑落 靠在窗邊

  • かえ日常にちじょう(ひび)を ただかえしていた

    每天重複的日常 也僅是反覆閱讀

  • 上手うまくいかないこと やりのこしたこと

    做不好的事情 無法順利完成的事情

  • 懸命けんめいきてきたこと

    努力生存著這件事情

  • ふるびたうただって 口笛くちぶえならけるさ

    即使是舊歌 也能用口哨吹起

  • うすらぐゆめだって ゆびでなぞれるさ

    即使是變淡的夢想 也能用手指描繪

  • この場所ばしょでもう一度いちど、ここからもう一度いちど

    在這地方再一次 從這裡開始再一次

  • えがきたい物語ものがたり(すとり)

    想要描繪的故事

  • (Make it be by yourself)

  • いていた 時計とけいはり

    生鏽時鐘的指針

  • (Yes, Make it be by myself)

  • すこしずつうごした

    漸漸開始移動

  • つたえたくて あのきみわした約束やくそく

    想要告訴你 那天與妳交換的約定

  • ときめく鼓動こどうおさえきれず

    無法抑止心跳

  • きなものを きでいられる」この空間くうかん

    「能夠喜歡自己喜愛的事物」這個空間

  • 大人おとなになるより 無邪気むじゃきでいたい

    比起成為大人 更希望能天真無邪地感受

  • ねがめて

    如此的希望著

  • よろこびのたねかす はな

    綻放著歡喜的種子 那花朵的名字

  • かなしみがながれる かわさき

    流逝著悲傷 那河流的目的地

  • しあわせがあれば さびしくなければ

    若有幸福的話 若不會寂寞的話

  • どうでもいいことなんだろう

    都不重要了呢

  • (Make it be by yourself)

  • びていた はる陽射ひざしが

    久候多時的 春天的陽光

  • (Yes, Make it be by myself)

  • 見慣みなれた景色けしきいろど

    將看慣的景色染上色彩

  • いまここで つけた言葉ことば時空じくうえて

    如今在此處 找尋到的話語將超越時空

  • あいした記憶きおくかぎをあける

    開啟愛的記憶

  • きな女性じょせい(ひと)を きでいられる」この瞬間しゅんかん

    「能夠喜歡自己喜愛的女性」這個瞬間

  • 格好かっこつけるより 素直すなおでいたい

    比起裝模作樣 更希望能率直的感受

  • ねがめて

    如此的希望著

  • じて おもせるときが「ゆめ」のはじまりで

    輕閉雙眼 想法奔馳的時刻就是「夢想」的開始

  • らし あるしたときが「たび」のはじまりさ

    專注眼神 踏出腳步的時刻就是「旅程」的開始

  • こわがらなくてもいい

    無需恐懼

  • いつの年老としおいたぼくのこせるものは

    總有一天 留給年老的我

  • このほんページぺーじ はしきの日々ひび

    將會是這本書的頁面上 那記載的每一天

  • きなものを きでいられるこの人生じんせい

    能夠喜歡自己喜愛的事物的這個人生

  • 孤独こどくでいるより ちからになろう

    比起孤獨 更想成為力量

  • きみのために

    為了妳

  • ねがめて

    如此的希望著