優しさの理由
ちょうちょ
站長
優 しさの理由
溫柔的理由
ちょうちょ
ChouCho
-
退屈な窓辺に吹き込む風に
鬱悶地倚在窗邊時微風吹來
-
顔をしかめたのは 照れくささの裏返し
皺起眉頭其實是因為害羞起來
-
曖昧にうなずく手のひらの今日
帶點曖昧地附和了你的今天
-
描いてる自分は少し大げさで
回看一下雖然有點誇張
-
何か変わりそうな気がしているよ
但我覺得自己快要變了個人
-
心に呼びかける君のせいだね
都是因為你叫喚我的心造成的
-
曇り空 のぞいた予感
感覺陰天即將散去
-
手をのばそう いつよりも力強い勇気で
比往常更鼓起勇氣 嘗試往天空伸手
-
光も影もまだ遠くて それでも僕らは
光與暗仍然很遙遠 但是我們
-
優しさの理由が知りたい
還是希望知道會變溫柔的理由
-
今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ
現在就朝著未知的光輝未來
-
全部過去になる前に 見つけに行こう
在還沒錯過以前 出發尋找吧
-
この世界はまるで頼りないねと
「這個世界彷彿是不可靠呢」
-
うそぶく僕の目をからかうように
我這樣豪語的眼神 總好像要給你戲弄
-
君が見てる空は何色だろう?
你所見到的天空是什麼色彩
-
きっと青く高く清らかなはず
一定是蔚藍高遠又清澈
-
すれ違い 近づきながら
你我擦身而過 逐漸走近
-
いつの日か 戸惑いも受け止めていけたら
但願某天 連對方的困惑 也能相互理解
-
言葉のままじゃもどかしくて だから何度でも
只用三言兩語 總讓人焦急 所以無數次
-
不器用に重ねてしまうね
反覆做了笨拙的想法
-
喜びも悲しみもここで 意味が生まれること
喜悅和悲傷 也在這裡變得有意義
-
ふたり気づきはじめてる その理由も
兩人開始察覺到了 包含這意義的理由
-
言葉のままじゃもどかしくて
只用三言兩語 總讓人焦急
-
何度でも 不器用に重ねてしまうよ
所以無數次 反覆做了笨拙的想法
-
声にならない切なさごと
把這想法 加上不可言喻想念的痛苦
-
この想い、君に届け
將這份思念傳達給你
-
光も影もまだ遠くて それでも僕らは
光與暗仍然很遙遠 但是我們
-
優しさの理由が知りたい
還是希望知道會變溫柔的理由
-
今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ
現在就朝著未知的光輝未來
-
全部過去になる前に 見つけに行こう
在還沒錯過以前 出發尋找吧
-
君が過去になる前に 見つけるから
在你成為過去以前 定能將它尋見