站長
1,386

いつかこの涙が - Little Glee Monster

中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=530995189

歌詞
留言 0

いつかこのなみだ

Little Glee Monster


  • 誰にも負けないと誓ったあの日から

    從發誓不會再輸給任何人的那天起

  • きっと戦っていた敵は自分で

    與自己戰鬥的敵人肯定就是自己吧

  • 限界まで努力できる才能だけ

    只有努力到極限這項才能

  • ずっと胸の奥で信じてた

    一直在內心深處相信著

  • いつも一人じゃないから

    因為你永遠不會一個人

  • そう何度も何度も立ち上がって

    對啊 所以才可以無數次爬起

  • 同じ夢を 追いかけた

    再次追著同樣的夢

  • いつか この涙が この仲間と 過ごして

    某天才發現我已經帶著這些眼淚 跟同伴們走過了這麼長一段路

  • ぶつかり合った日々が 勲章に変わる 今は

    相互爭執的日子 都變成了勛章 此刻

  • この涙に 似合う言葉はないから

    沒有可以形容這些眼淚的語言

  • 何も 言わないで肩を 抱きしめていよう

    所以什麼也不要說了 就這樣緊緊相擁吧

  • 高い場所からしか見えない景色は

    只有在高處才能見到的景色

  • いつも壁を登った先にあった

    總是在爬過高牆之後才會看得到的

  • 想像できる未来には興味などなくて

    對能夠設想的未來沒有興趣

  • ずっと熱い目で夢を見てた

    一直用熾熱的雙眼望著夢想

  • やがて不可能が可能に

    所以不可能才會

  • ほんの少しずつ変わっていく

    慢慢變成可能

  • 青すぎる時の中で

    在這還太稚嫩歲月中

  • いつか この涙が この仲間と 出会えて

    某天才發現我已經帶著這些眼淚 跟同伴們相遇

  • 信じ合えた日々が 勲章に変わる 今は

    彼此信任的每一天 都變成了的勛章 此刻

  • この涙に 似合う言葉はないから

    沒有可以形容這些眼淚的語言

  • 何も 言わないで肩を 抱きしめていよう

    所以什麼也不要說了 就這樣緊緊相擁吧

  • 世界で一番 悔しがることが出来たら

    如果做出了世界上最後悔的事情

  • 世界で (そう誰より君が) 一番 (努力していたから)

    在這世界上 你比誰都 更加努力

  • 君は 輝いている Wow wow

    你正閃耀著光芒 Wow wow

  • いつか この涙が この仲間と 過ごして

    某天才發現我已經帶著這些眼淚 跟同伴們走過了這麼長一段路

  • ぶつかり合った日々が 勲章に変わる きっと

    相互爭執的日子 都變成了勛章 此刻

  • この涙に 似合う言葉はないから

    沒有可以形容這些眼淚的語言

  • 何も 言わないで肩を 抱きしめて

    所以什麼也不要說了 就這樣緊緊相擁吧

  • ああ この笑顔が この仲間と 出会って

    某天才發現我已經帶著這些眼淚 跟同伴們相遇

  • 信じ合えた日々が 勲章に変わる 今は

    彼此信任的每一天 都變成了的勛章 此刻

  • この終わりのない 自分への挑戦の

    沒有可以形容這些眼淚的語言

  • 先に 眩しい未来が 待っているから

    前方 耀眼的未來 正在等待著我們

  • La la la la la la la la la la la la la la la

  • La la la la la la la la la la la la la la la