芒果貓
1,736

祝福のメシアとアイの塔 - ボカロ10人

人智を越えた力を求め神を愚弄した文明が、神の怒りを買った。神が、世界を形作る9つの要素を1つの塔の中に封じ込めると、世界は緩やかに終焉に向かい始めた。
 そんな中、神の許しを乞おうと1人のメシアとその仲間たちが塔を登った。メシアは神の許しを得て、9つの要素から祝福の灯をもらい、祭壇に世界の寿命を灯す。それから――世界の寿命は、15年ごとに生まれるメシアの灯で繋がれていった。

作詞:ひとしずくP・やま△
作曲:ひとしずくP・やま△
編曲:ひとしずくP・やま△
歌:初音ミク・KAITO・MEIKO・IA・MAYU・神威がくぽ・
  GUMI・巡音ルカ・鏡音リン・鏡音レン
歌詞來源:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3390839

歌詞
留言 0

祝福しゅくふくメシアめしあアイあいとう

祝福的彌賽亞與愛之高塔

ボカロぼかろ10にん

vocaloid 10人


  • 終焉しゅうえん大地だいちのこされたらは

    於邁向終結的大地盡頭 被遺留下來的孩子們

  • たよりなくちいさなかさねて

    將無依無靠的小手彼此重疊

  • すこやかなるときめるときも ただしんじて……

    無論於健康之時 或病弱之時 僅是相信著……

  • ともっていこう」

    「我們能共同分擔一切的」

  • ひとえて おもがったおろかなひつじ

    凌駕人類智慧的 傲慢而自負的愚蠢羔羊們

  • かみさばきがくだった

    遭受了神明的制裁

  • ほろびゆく世界せかいまもつづける「アイあいとう」には

    於守望著瀕亡大地的「愛之高塔」中 燃起燈火

  • 世界せかい寿命じゅみょうとも

    點亮著世界的餘壽

  • 若者わかものむら王国おうこく使者ししゃがもたらした

    年輕人的村裡 收到了來自王國使者的

  • 予言よげんしらせ

    預言通報

  • 針子はりこ少女しょうじょほまたかき【つぎメシアめしあ】へと

    裁縫師少女 獲予成為【下任彌賽亞】的榮耀

  • 神託しんたくりた

    領受了神之諭

  • とうなかまもられし【祝福しゅくふく】は

    被守護於高塔之中的【祝福】

  • ここのつの メシアめしあだけがたもう【栄光えいこう

    九個 唯獨賜予彌賽亞的【榮光】

  • きみともぼくらもとうとう

    與你一同 向高塔並肩前行的我們

  • ほろびゆく楽園らくえんいのちつなぐため

    手握著、延續瀕亡樂園的希望

  • 祝福しゅくふくをこのこころらし

    將祝福攥於此手 心跳如鼓般震響

  • 栄光えいこうつか懸命けんめいに……

    為獲取榮光 奮不顧身地……

  • しん仲間なかまとともに たすえば

    有值得信賴的伙伴 齊心合力的相助

  • おそれるものは、なにもない

    我將不會、畏懼任何的事物

  • 最初さいしょ祝福しゅくふく

    向最初的祝福

  • いのち渦巻うずまく【はなやぐなみ】のとびらばす

    那席捲生命的【盛濤湧浪】之門 伸出手之時

  • ふと、おおきなかさねて 青年せいねんった

    驀然、疊上了寬厚的手掌 青年如此說道

  • ともっていこう」

    「我們要共同分享一切呢」

  • メシアめしあしのけ よこられた最初さいしょ祝福しゅくふく

    狠狠推開了彌賽亞 奪走了那最初的祝福

  • 仲間なかまたちは いがみ

    同伴之間 開始反目成仇

  • ふたとびら あか血走ちばしらせ

    來到第2扇門前 雙目充了血的

  • 剣士けんしは【ほのおうたげ】にきょうじる

    為【焰之宴】而亢奮的劍士

  • めぐみの陽光ようこう】をって

    將【恩賜之陽輝】順勢地奪取

  • えつあねはら

    滿心歡喜的姐姐甩開了手臂

  • くやしげなかおいもうとは【安息あんそくやみ】へ

    滿臉不甘的妹妹 則朝【安息之闇】

  • 息巻いきまいてすす

    憤慨地踏進去

  • えらばれたのは、わたしなのに……」 「「どくメハめはゆるサナイさない……」」

    「被神選中的人、應該是我……」「「獨佔是不被允許的喔……」」

  • よく」はひとえてしまうのか?

    「慾望」真的會使人性情大變嗎?

  • そう祝詞しゅくじを【揺蕩たゆた大地だいち】にささげて

    僧侶向【動盪之大地】獻上祝禱之詞

  • 詩人うたびとは【雷鳴らいめい囃子はやしくちあそ

    詩人歌頌著【雷鳴之樂謠】

  • 祝福しゅくふくをこのに…… こころまし

    將祝福攥於此手…… 胸口酸澀而緊繃

  • 栄光えいこううば我先われさきに……

    為獲取榮光 爭先恐後地……

  • しん仲間なかまは、何処どこへ…… だれもが、てき?

    彼此信賴的伙伴、在何處…… 僅剩、敵人?

  • りなさい ぎたあい

    將不復存在的愛 一刀兩斷吧

  • 旋風つむじかぜロンドろんど】に おど

    【旋風之輪舞曲】中 舞女肆意飛揚

  • 双生そうせいあね片割かたわれをしのけ

    雙子的姐姐 無情捨棄了另一半

  • 白銀はくぎんその】へ

    奔向【白雪之庭】

  • 歓喜かんきしずくながれるもなく てた

    欣喜的淚水 還不及滑落 便已然凍結

  • ここの祝福しゅくふくねむれる【マグマまぐま胎動たいどう

    第9個的祝福為沉眠的【熔岩之胎動】

  • 双生そうせいおとうとメシアめしああざむいて

    雙子的弟弟 成功欺騙彌賽亞

  • ほこらしげにわらった

    洋洋自得地笑起來

  • しんじた仲間なかま裏切うらぎられ

    曾信賴的伙伴叛離而去

  • 祝福しゅくふく】はすべて よこられた

    將所有的【祝福】 狠狠地奪走

  • ともらぬトーチとーち かかげながら

    手中持著 瀕臨熄滅的火炬

  • いのりの祭壇さいだんへ……

    走向祈禱之壇……

  • とうなかふうじられし【祝福しゅくふく

    被封印於高塔之中的【祝福】

  • ……というメシアめしあせられた【贖罪しょくざい

    ……本應是所謂的彌賽亞 必須承擔的【贖罪】

  • にえ】とともえたメシアめしあ

    同【祭品】戰勝了困境的 彌賽亞啊

  • いまこそ あたらしき楽園らくえんいのちつな

    如今終足以延續 這嶄新樂園的生命

  • 荒波あらなみおぼしず業火ごうかうみ

    淪溺於滔天怒浪 縱舞於地獄火海

  • 無慈悲むじひ干天かんてんくずおれて

    於殘酷熱旱下潰決不振

  • 永遠とわけぬやみくる大地だいちまれても

    即便困於永夜中而發狂 或為大地凶暴吞噬

  • きみひとりで、いかせはしない

    也絕不會留下你、獨自一人

  • さばきのいかずちたれ ふうじんかれて

    為審判之天雷劈擊 為利刃之嵐撕裂

  • こころごとこおらされても 灼熱しゃくねつ

    縱連內心亦遭凍結 於熾熱中掙扎

  • すこやかなるときめるときも ただしんじて……

    無論於健康之時 或病弱之時 僅是相信著……

  • ともっていこう」

    「我們能共同分擔一切的」

  • みちびきのつなとうとにえ

    點亮指引之燈火 高貴祭品的結局

  • おろかなる連鎖れんさ永遠とわかえす……

    愚蠢之至的連鎖 將無止盡地反覆……

  • しんった仲間なかまたちに たすけられて

    依託於信賴的伙伴們 憑藉此份相助

  • ったたかかかげて

    探手高舉起 終而獲得的火炬

  • あかつきかね栄光えいこう調しら

    破曉之鐘鳴起 榮光的旋律

  • かみさずけられたメシアめしあ

    被賦予了神之權威的彌賽亞

  • ひとしずかにわらいながら……

    孤獨而靜默地笑了起來……

  • ここのつの【あい】をみて

    誕於9個【悲哀】之中

  • 祭壇さいだんばした

    朝向著祭壇 伸出了手