歩み
wacci
站長
歩 み
步行
wacci
-
そうさ
僕 らはいつまでも ここにいるわけにはいかない是啊這裡並不是我們 人生旅程的最後一站
-
そろそろか
自分 の足 で さあ是時候了吧 向前邁出自己的雙腿 就是現在
-
守 られていたことを知 る愛 されてたことを知 る我知道 一直有人默默守護著我 也知道 一直有人無私深愛著我
-
支 え合 う仲間 がいたことを知 るよ知道也曾有那麼一幫互相支持的朋友
-
晴 れ渡 る青空 雲 が流 れて消 えた萬里晴空 浮雲流動轉瞬消失
-
旅 は目的地 じゃなくて大切 な旅路 を描 くこと旅行不是為了抵達目的地 而是為了描繪我重要的旅路
-
どんなに
時 が流 れても忘 れられない日々 があるよ任時光荏苒 有些日子永遠都不會忘記的
-
君 といるだけでほら どれほど強 くなれただろう只是和你在一起 到底帶給了我多少力量
-
もう
少 しこのままでいたい何度 も立 ち止 まるけれど還想繼續待在這個地方 無數次停滯不前
-
隣 で君 が笑 った わかってるよ歩 きだそう但身邊總有你在微笑 我是知道的唷 我應該勇往直前
-
生 まれたところも違 えば消 えてくところも違 って我們誕生在不同的地方 最後辭別人世的地方也截然不同
-
だからこそ
人 は思 い出 紡 ぐ但正因為如此 人們才會編織回憶
-
教 えられたことも共 に気 づいたことも你所告訴我的一切 我們一同注意到的事情
-
お
互 いの歩 みの中 で花 となり心 で育 ってく在這趟結伴同行的旅途中 幻化為花朵在心中成長
-
どんなに
遠 く離 れても変 わることなく咲 いているよ哪怕我們相隔萬里 它也會不變地綻放
-
明日 も明後日 も そう僕 らは僕 らを作 ってく不論明天或後天 是的 我們都能塑造一個全新的自己
-
どんなに
一人 ぼっちでも どこかで僕 ら思 っている不管有多麼的孤單 我們總能擁有相同想法
-
ちゃんと
同 じ日 を生 きてる そして今 と向 き合 ってるから我們正好好地活在當下 並且勇敢無畏面對今天
-
さあ ゆこう
那麼 出發吧
-
どんなに
時 が流 れても忘 れられない日々 があるよ任時光荏苒 有些日子永遠都不會忘記
-
10
年先 の事 さえ想像 すらできないけれど十年後會怎樣 現在還難以想象
-
僕 ら出会 えてよかった今 こそ共 に踏 み出 そう但我真感恩上天讓我遇見你 現在讓我們一同邁步向前
-
かけがえのない
時間 を胸 に抱 いて歩 きだそう無可取代的每一分每一秒 銘記在心繼續向前邁步吧