ボタン
PENGUIN RESEARCH
站長
ボタン - PENGUIN RESEARCH
電視動畫《ReLIFE 重返17歲》(日語:ReLIFE)片頭曲。
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-7189.html
譯者:河豚君(http://home.gamer.com.tw/creation.php?owner=Vongolaleo)
ボタン
Button
PENGUIN RESEARCH
-
ねえ あんなに
遠 いと感 じた吶 感覺是如此的遙遠
-
細 い上 り坂 も夏休 みも不論是那狹窄的上坡 還是我們的暑假
-
僅 かと思 うんだろうか都稍微思考過了吧
-
大人 になってしまったら若是變成大人的話
-
もう
会 う事 も無 いだろうと或許不會再見到了對吧
-
いま
一生 分 の言葉 を探 す現在、尋找這輩子所學過的話語
-
おかしいな
語彙 はそんなに乏 しいはずじゃないのに真是奇怪呢 詞彙不應該會那麼的稀少才對啊
-
明日 にはもう誰 もいなくなって到了明天已經沒有人會在那了
-
孤独 とも違 う震 えを知 る朝 が来 る伴隨著孤獨而顫抖著這熟悉的早晨將要到來
-
ただ
愛 しい別 れの日 に就在那令人哀傷的離別之日
-
振 り向 かないで行 かなくちゃ請別往回看 不得不前進了
-
またいつか なんて
無 くても即使總有一天會再次消失
-
僕等 は覚 えている内緒 の暗号 も我們都還會記得的 不論是那祕密的暗號
-
放課後 にしかない茜 の空 も或是這只有在放學時才能看到的茜色天空
-
さよならなんて
似合 わない再見什麼的並不合適
-
運命 が遠 く掛 け違 えても即使那命運早已行駛到錯誤的方向
-
最初 の一 つだけ お揃 いだからいい但是只要找回最初的那一個目標就好了
-
全部 消 えても ただそれだけは ほつれない就算全部都將消失 唯獨那個千萬不要放手
-
今 思 えば あの諍 いも現在、回想起來的話 不論是那次爭吵也好
-
秘密 の近道 も きれいな君 も這祕密的捷徑也好 或是燦爛的妳
-
別々 に終 わった青春 も還有我們將各自結束的青春
-
全部 優 しい日々 だった全部都是溫柔的日子
-
変 わらないのは記憶 だけでも即使不會改變的只有這記憶
-
行 き過 ぎてしまう僕等 を照 らす灯 りが只有微弱的一盞燈 照亮著迷惘的我們
-
ただひとつ ひとつあればいい
僅僅一個就足夠了
-
振 り向 かないで もうそこに少年 の永遠 は無 いから請別往回看 在那裡已經沒有少年的永恆了
-
汚 れのない手 も擦 り切 れる程 就算沒有弄髒 只有磨擦破掉的程度
-
幾度 となくこれから探 すんだ無論失去幾次都會繼續尋找的
-
さよならなんて
似合 わない再見什麼的並不合適
-
運命 が遠 く掛 け違 えても即使那命運早已行駛到錯誤的方向
-
僕等 を繋 ぐ最後 の夕焼 け緊繫著我們 那最後的晚霞
-
きっと
忘 れない一定不會忘記的
-
全部 消 えても ただそれだけは ほつれない就算全部都將消失 唯獨那個千萬不要放手