Just Be Friends
巡音ルカ
RURU
Just Be Friends
巡音 ルカ
-
Just be friends All we gotta do
-
Just be friends It's time to say goodbye
-
Just be friends All we gotta do
-
Just be friends Just be friends Just be friends…
-
浮 かんだんだ昨日 の朝 早 くに浮現而出的 是昨天早晨 快速地
-
割 れたグラス かき集 めるような將玻璃杯碎片集中在一起的模樣
-
これは
一体 なんだろう切 った指 からしたたる滴 這到底是怎麼一回事 被割傷了的手指上滴落的液體
-
僕 らはこんなことしたかったのかな我倆一定要將事態發展至此嗎
-
分 かってたよ心 の奥 底 では我知道的 在心的最底層
-
最 も辛 い選択 がベスト 有個最痛苦且最好的選擇
-
それを
拒 む自己愛 と結果 自家撞着 の繰 り返 し假若因自戀而拒絕這麼做 結果就是不斷地陷入予盾
-
僕 はいつになれば言 えるのかな我何時才能將此說出口呢
-
緩 やかに朽 ちてゆくこの世界 で在緩緩腐朽的這個世界中
-
足掻 く僕 の唯一 の活路 努力尋求解脫的我唯一的生路
-
色褪 せた君 の微笑 み刻 んで栓 を抜 いた便是刻上你那已褪色的微笑的栓給拔起
-
声 を枯 らして叫 んだ反響 残響 空 しく響 く竭盡聲音吼叫著 回音 餘音 空虛的響著
-
外 された鎖 の その先 は なにひとつ残 ってやしないけど雖然當鎖解下後什麼也不剩了
-
ふたりを
重 ねてた偶然 暗転 断線 儚 く千々 に兩人不斷反覆著偶然 急轉直下 斷了線 一切都變作虛幻不實
-
所詮 こんなものさ呟 いた枯 れた頬 に伝 う誰 かの涙 最後只不過是這種東西啊 低語著 滑過這乾枯臉頰上的又是誰的淚水呢
-
All we gotta do Just be friends
-
It's time to say goodbye Just be friends
-
All we gotta do Just be friends
-
Just be friends Just be friends…
-
気 づいたんだ昨日 の凪 いだ夜 に我注意到 在昨日那寧靜夜晚中
-
落 ちた花弁 拾 い上 げたとして花瓣掉落 雖然將其撿起
-
また
咲 き戻 ることはない そう手 の平 の上 の小 さな死 但已不會再度綻放 這手掌上的小小逝去
-
僕 らの時間 は止 まったまま我們的時間也停於此了
-
思 い出 すよ初 めて会 った季節 を我回想起了 初遇的季節
-
君 の優 しく微笑 む顔 を與你溫柔微笑著的表情
-
今 を過去 に押 しやって二人 傷 つく限 り傷 ついた現在就推開過去吧 兩人都已受傷到了極限
-
僕 らの心 は棘 だらけだ我倆的心中只剩棘木叢生
-
重苦 しく続 くこの関係 で持續著如此陰鬱的這份關係
-
悲 しい程 変 わらない心 心中的悲傷不曾改變
-
愛 してるのに離 れがたいのに僕 が言 わなきゃ正因為愛著你 正因為難以放手 我不得不開口
-
心 に土砂降 りの雨 が呆然 竦然 視界 も煙 る心中下起傾盆大雨 恍惚 悚然 一併淹沒視線
-
覚悟 してた筈 の その痛 み それでも貫 かれるこの体 理應有所覺悟 這股疼痛 依舊貫穿了此身
-
ふたりを
繋 いでた絆 綻 び解 け日常 に消 えてく牽繫著兩人的羈絆 綻開 解開 自日常消逝而去
-
さよなら
愛 した人 ここまでだ再見了曾愛的人 到此為止
-
もう
振 り向 かないで歩 き出 すんだ別再回頭向前邁進吧
-
一度 だけ一度 だけ願 いが叶 うのならば只要再一次 只要再一次 若心願得以實現
-
何度 でも生 まれ変 わって あの日 の君 に逢 いに行 くよ無論轉生幾次 都會去見那時的你
-
声 を枯 らして叫 んだ反響 残響 空 しく響 く竭盡聲音大喊 回音 餘音 空虛地回響
-
外 された鎖 の その先 は なにひとつ残 ってやしないけど雖然當鎖解下後 什麼也不剩了
-
ふたりを
繋 いでた絆 綻 び解 け日常 に消 えてく牽繫著兩人的羈絆 綻開 解開 自日常消逝而去
-
さよなら
愛 した人 ここまでだ再見了曾愛的人 到此為止
-
もう
振 り向 かないで歩 き出 すんだ別再回頭就邁步向前吧
-
これでおしまいさ
這樣就結束了吧