2,445

Boys & Girls - 浜崎あゆみ

中文翻譯http://mojim.com/twy100408x49x9.htm

歌詞
留言 0

Boys & Girls

浜崎はまさきあゆみ

濱崎步


  • ta la la la…

  • 輝きだした 僕達(ぼくら)を誰が

    開始綻放光芒的我們

  • 止めることなど出来るだろう

    試問誰又有辦法可以阻止

  • はばたきだした 彼達(かれら)を誰に

    開始振翅高飛的他們

  • 止める権利があったのだろう

    試問誰又有權力可以阻止

  • よく口にしている よく夢に見ている

    我們常提到 我們常夢到

  • よく二人語ったりしている

    我倆常常彼此訴說

  • 「シアワセになりたい」って

    說「想要得到幸福」

  • もう何度目になるんだろう

    已數不清有多少回

  • 一体何が欲しくて 一体何が不満で

    究竟想要的是什麼 究竟不滿的是什麼

  • 一体どこへ向かうのとかって

    到底要往哪裡去

  • 聞かれても答えなんて

    就算你問我們

  • 持ち合わせてないけどね

    我們 也沒有答案

  • 背中押す瞬間に 忘れないでいて

    在推我前進的那一霎那 請不要忘了

  • この夏こそはと 交わした約束を

    這一個夏天 你我間的承諾

  • 輝きだした 私達なら

    開始綻放光芒的我們

  • いつか明日をつかむだろう

    相信終將抓住未來

  • はばたきだした 彼女達なら

    開始振翅高飛的他們

  • 光る明日を見つけるだろう

    相信終將找到閃亮的明天

  • 本当は期待してる 本当は疑ってる

    其實我們也有期待 其實我們也有懷疑

  • 何だって 誰だってそうでしょ

    每個人不都也是這樣嗎

  • 「イイヒト」って言われたって

    當人家說「你是個好人」

  • 「ドウデモイイヒト」みたい

    感覺就好像在說「你是個無足輕重的人」

  • 朝焼けが眩しくて やけに目にしみて

    朝陽是如此耀眼 教人睜不開雙眼

  • 胸が苦しくて 少し戸惑ってた

    心中一陣酸楚 不禁有些疑惑

  • 輝きだした 僕達(ぼくら)を誰が

    開始綻放光芒的我們

  • 止めることなど出来るだろう

    試問誰又有辦法可以阻止

  • はばたきだした 彼達(かれら)を誰に

    開始振翅高飛的他們

  • 止める権利があったのだろう

    試問誰又有權力可以阻止