まるくん

Smile Spiral - ネプテューヌ(田中理恵)、ネプギア(堀江由衣)

PS3遊戲《超次元遊戲 海王星》(日語:超次元ゲイム ネプテューヌ)印象曲

歌詞
留言 0

Smile Spiral

ネプテューヌねぷてゅーぬ(田中たなか理恵りえ)、ネプねぷギアぎあ(堀江ほりえ由衣ゆい)


  • プラネタリウムぷらねたりうむみたい キレイきれい 宇宙そら銀河ぎんがくもフワリふわり

    用天象儀觀察的宇宙銀河就像雲一樣又輕又漂亮

  • かって 自由じゆうに とべたら いいなあ

    坐在它身上自由的飛翔就好了

  • ダイヤモンドだいやもんどみたい 透明とうめいまたたほし キラリきらり

    宛若鑽石般透明閃耀的星星

  • れてってね パノラマぱのらま遊泳ゆうえい

    請帶我去來一次全景式的游泳吧

  • うれしそうにはな無邪気むじゃきさ ちりばめて

    開心的談着話 顯得天真無邪

  • 微笑ほほえ螺旋らせんになって 部屋中へやじゅう 旋風せんぷうになるよ

    螺旋式的微笑 把旋風吹進屋中

  • キミきみといるだけで 元気げんきになるから

    和你在一起表現出有精神的樣子就好了

  • (キミきみがいれば それだけで)

    (只要有你在就好)

  • 笑顔えがお予報よほうは ずっと れのち

    笑容預報一直是晴天哦

  • キミきみといるだけで たのしくなるから

    和你在一起表現的開心就好了

  • (キミきみがいれば それだけで)

    (只要有你就好)

  • つないで いつでも

    我們手牽着手

  • こころつないで いつでも

    心也會互相聯繫

  • よろしく! 一緒いっしょにいようね

    請多關照! 我們在一起吧

  • ひだまりのなか

    就像太陽當中一樣

  • パラシュートぱらしゅーとみたい 純白じゅんぱく羽根はね背負せおヒラリひらり

    背着降落傘一般純白的翅膀

  • かんで 妖精ようせいに なれたら いいなあ

    如果能像妖怪似的浮現就好了吶

  • タイムたいむカプセルかぷせるみたい まるいかんおもポツリぽつり

    時間膠囊一樣的圓罐里裝着一滴一滴的思念

  • かべてみれば 星座せいざ仲間入なかまい

    從中浮上來觀察星座的排列

  • むらさきファンタジアふぁんたじあ 目覚めざめる地平線ちへいせん

    紺紫的幻想曲 在地平線上醒來

  • オトナおとなにまだなれない あとすこしだけ ねむらせて

    當大人還不習慣 讓我繼續沉浸在睡眠中吧

  • キミきみといるだけで つよくなるから

    和你在一起表現出更強大的樣子就好了

  • (キミきみがいれば それだけで)

    (只要有你在就好)

  • フタリふたりなら こわくない 無限むげんパーセントぱーせんと

    如果擁護着的東西完全不會害怕就好了

  • キミきみといるだけで かなしくないから

    和你在一起表現得不傷心就好了

  • (キミきみがいれば それだけで)

    (只要有你在就好)

  • 1+(たす)1 ばいになる

    1+1 成倍的增加

  • 1+(たす)1 ゆめになる

    1+1 成倍的夢想

  • これからもずっとずっとね

    今後也會一直一直的

  • そばにいるから

    只因為有你在我身旁

  • キミきみといるだけで つよくなるから

    和你在一起表現出更強大的樣子就好了

  • (キミきみがいれば それだけで)

    (只要有你在就好)

  • フタリふたりなら こわくない 無限むげんパーセントぱーせんと

    如果擁護着的東西完全不會害怕就好了

  • キミきみといるだけで かなしくないから

    和你在一起表現得不傷心就好了

  • (キミきみがいれば それだけで)

    (只要有你在就好)

  • 1+(たす)1 ばいになる

    1+1 成倍的增加

  • 1+(たす)1 ゆめになる

    1+1 成倍的夢想

  • これからもずっとずっとね

    今後也會一直一直的

  • そばにいるから

    只因為有你在我身旁