九絽月 悠也

夏のドーン! - Poppin'Party

Poppin'Party:戸山香澄(愛美)、花園たえ(大塚紗英)、牛込りみ(西本りみ)、山吹沙綾(大橋彩香)、市ヶ谷有咲(伊藤彩沙)
中文翻譯轉自:https://m.gamer.com.tw/home/creationDetail.php?sn=3728404
譯者:木樨

歌詞
留言 0

なつドーンどーん!

Poppin'Party


  • 夜空よぞらをいろどる 刹那せつなはな――

    點綴夜空的 一瞬之花

  • 永遠えいえんきつけて――

    將永遠烙印下來吧

  • 夕闇ゆうやみ とおざかるせみこえたのしみはこれから

    於暮色中遠去的蟬聲 歡樂由此開始

  • まるでなつゆめのごとし まちがひとつになる

    恰似夏夜之夢 街道合而為一的日子

  • 浴衣ゆかた巾着きんちゃく髪飾かみかざり♪ すずしげに しとやかに

    浴衣、小錢包加上髮飾♪ 既清涼又端莊

  • うちわあおいだら やさしげなかぜ笑顔えがおでた

    搧動扇子之後 柔和的風朝笑臉拂來

  • をつないで (みんなでこう!)

    手牽著手 (大家一起去吧!)

  • こっそり ひみつの場所ばしょへ (はやく!)

    悄悄前往秘密地點 (快點!)

  • この人混ひとごみ (Haaah!) けだしたら

    穿越這擁擠的 (Haaah!) 人群之後

  • ワクワクわくわくもうまらないよ!

    這份雀躍已停不下來!

  • ドーンどーんドーンどーんそらけ!

    砰 砰 綻放在空中吧!

  • 星形ほしがた うずまき きくはな

    星形、螺旋還有菊花

  • ハートはーとがほらいた!

    看呀心形也綻開來!

  • いたら そら見上みあげるキミきみ横顔よこがおに――

    回過頭來看見 抬頭望向天空的 你的側臉

  • キュンきゅんとときめく夏祭なつまつり (Hi!)

    怦然心動的夏日祭典 (Hi!)

  • わたがし あんずあめ チョコちょこバナナばなな 射的しゃてき金魚きんぎょすくい

    棉花糖 糖葫蘆 巧克力香蕉 射飛鏢後 釣金魚

  • ちにった このよるだもんね ちょっとみちしよう♪

    因為是盼望已久的 這一晚嘛 稍微繞點路吧♪

  • たこき りんごあめ じゃがバターばたー キャンドルきゃんどるボーイぼーいってなに?

    章魚燒 蘋果糖 奶油馬鈴薯 Candle Boy是什麼?

  • ってみたら やさしげなかぜ笑顔えがおでた

    跑過去看看後 柔和的風朝笑臉拂來

  • をつなごう (はぐれないよう)

    把手牽起來吧 (為了不要走散)

  • 神社じんじゃつづ坂道さかみち (はやく!)

    前往神社的坡道 (快點!)

  • むね鼓動こどう (Haaah!) りやまない

    胸中的鼓動 (Haaah!) 鳴響不止

  • ドキドキどきどきもうまらないよ!

    這份悸動已停不下來!

  • ドーンどーんドーンどーんよるけ!

    砰 砰 在夜裡綻放吧!

  • 土星どせいスマイルすまいる ナイアガラないあがら

    土星 笑臉 還有大瀑布

  • ハートはーとをいまキャッチきゃっち

    現在捉住你的心♪

  • ゆめみていた キミきみうし浴衣ゆかたそでをね――

    試著從 在我夢中出現過的你的背後「吶」

  • そっとにぎってみる夏祭なつまつり (Hi!)

    輕輕拉住浴衣袖角的夏日祭典 (Hi!)

  • をつないで (みんなでこう)

    手牽著手 (大家一起去吧!)

  • こっそり ひみつの場所ばしょへ (はやく!)

    悄悄前往秘密地點 (快點!)

  • はしりだして (Haaah!) ころばないで!

    跑起來吧 (Haaah!) 別跌倒了!

  • わくわくメインイベントめいんいべんと! (Hah!)

    令人興奮的好戲登場! (Hah!)

  • ドーンどーんドーンどーんなつけ!

    砰 砰 在夏季裡綻放吧!

  • やなぎ牡丹ぼたんちょうまい

    綠柳 牡丹 蝴蝶飛舞

  • ハートはーとがほらいた!

    看呀心形也綻開來!

  • いたら そら見上みあげるキミきみ横顔よこがおに――

    回過頭來看見 抬頭望向天空的 你的側臉

  • キュンきゅんとときめく夏祭なつまつり (Hi!)

    怦然心動的夏日祭典 (Hi!)