アオイロ缶詰
志方あきこ
小荃
アオイロ 缶詰
青藍色罐頭
志方 あきこ
-
深呼吸 したら大好 きなもの集 めよう做一個深呼吸後 就來收集起最喜歡的事物吧
-
アオイロ 缶詰 作 るために為了完成這個青藍色罐頭
-
光 さす海 の青 水底 の群青 閃爍著光芒的青藍色大海 透出了水底的深藍
-
はじけゆく
泡 の切 ない水色 破碎的泡沫 染上了心痛的水藍色
-
悲 しみが生 み出 す暗闇 があふれたら當你感到悲傷 陰鬱的情緒油然而生的時候
-
アオイロ 缶詰 もって君 に会 いに行 くよ我會帶著這青藍色罐頭 與你相會
-
泣 かないでね泣 かないでね不要哭泣唷 不要哭泣唷
-
涙 色 より深 い海 の碧 さをあげる我要給你比淚水的顏色更加深邃 那就是海水的湛藍
-
いつも
一緒 に君 と笑 い合 えるなら如果可以一直在一起 與你共同歡笑
-
僕 の大好 きを たくさんあげる我要將我最喜歡的東西 許多許多都送給你
-
見上 げた空 が何処 までも綺麗 で抬頭望向青空 將這所有美麗的一切
-
アオイロ 缶詰 に しまいこんだ都封裝進了這青藍色的罐頭
-
風 に揺 れる花 は清 らかな藍色 在風中搖曳的花朵 是清麗的藍色
-
ひとつ
摘 み取 って君 に届 けよう就讓我摘下一朵送給你吧
-
胸 の奥 染 めてくブルー な気持 ちだって即使在內心深處 被染上了憂鬱的藍色氣息
-
いつかは
澄 み渡 る青空 に還 って行 くよ總有一天會海闊天空 就讓我們回歸這片青空吧
-
泣 かないでね泣 かないでね不要哭泣唷 不要哭泣唷
-
世界 を彩 る素敵 なものをあげる我要將為這世界添色彩的一切美好事物都送給你
-
ずっと
一緒 に君 と信 じあえるなら如果能永遠與你在一起 深信著彼此的話
-
僕 はいつだって がんばれるんだ無論在何時 我也能一直努力下去
-
心 の迷路 が灰色 にくすむと心中感到迷惑 被灰暗給掩蓋的話
-
大事 なものも見 えなくなるから將會連最重要的事物也都看不清
-
そんな
時 はどうか思 い出 して欲 しいよ在這個時候請務必 回憶起來
-
ポケット の中 にある君 のアオイロ 缶詰 を就收藏在口袋中的 屬於你的青藍色罐頭
-
泣 かないでね泣 かないでね不要哭泣唷 不要哭泣唷
-
零 れた涙 は海 の碧 に溶 けるよ潸然落下的淚水 將會融入這片大海的碧藍中
-
ずっと
一緒 に君 と笑 い合 えるなら如果能永遠與你在一起 與你共同歡笑的話
-
僕 はいつだって がんばれるんだ無論在何時 我也能一直努力下去