視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 5:41
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    いいちゃん
    29,047

    なんでもないや (movie ver.) - 粉ミルク

    『君の名は。』劇中歌
    中文歌詞轉至->http://alicepalette.pixnet.net/blog/post/212219089

    歌詞
    留言 0

    なんでもないや (movie ver.)

    こなミルクみるく


    • 二人の間 通り過ぎた風は

      吹過兩人之間的微風

    • どこから寂しさを運んできたの

      不知從何處帶來一絲寂寥

    • 泣いたりしたそのあとの空は

      哭泣過後的天空

    • やけに透き通っていたりしたんだ

      特別地清澈

    • いつもは尖ってた父の言葉が

      過去總是尖銳爸爸的話

    • 今日は暖かく感じました

      如今聽來卻是如此溫暖

    • 優しさも笑顔も夢の語り方も

      溫柔、笑臉和說出夢想的方法

    • 知らなくて全部 君を真似たよ

      我全都不知道 只好模仿你

    • もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      再一點點 只要再一點點

    • もう少しだけでいいから

      只要再一點點就好

    • もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      再一點點 只要再一點點

    • もう少しだけ くっついていようか

      只要再一點點就好 可以再多陪伴我一下嗎

    • 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      我們是time flyer 攀登時空的climber

    • 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      我已經厭倦時間的捉迷藏了

    • 嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

      無論是喜極而泣或是悲傷地笑了出來

    • 君の心が 君を追い越したんだよ

      都是因為你的心 超越了你自己

    • 星にまで願って 手にいれたオモチャも

      對著星星許願得到的 曾經珍惜不已的玩具

    • 部屋の隅っこに今 転がってる

      現在仍在房間一角 靜靜躺著

    • 叶えたい夢も 今日で100個できたよ

      想要實現的夢想 累積到今天已有了100個呢

    • たった一つといつか 交換こしよう

      哪天把他們全部都拿去交換獨一無二的那個吧

    • いつもは喋らないあの子に今日は

      今天我對著一直不發一語的那個女孩

    • 放課後「また明日」と声をかけた

      在放學後說了一聲明天見

    • 慣れないこともたまにならいいね

      偶爾做些不習慣的事似乎也不錯呢

    • 特にあなたが 隣にいたら

      尤其是在有妳陪伴我的時候

    • もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      再一點點 只要再一點點

    • もう少しだけでいいから

      只要再一點點就好

    • もう少しだけでいい あと少しだけでいい

      再一點點 只要再一點點

    • もう少しだけ くっついていようよ

      只要再一點點就好 拜託你再多陪伴我一下嘛

    • 僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

      我們是time flyer 我早就和你相遇了

    • 僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に

      遠在我記得自己的名字之前

    • 君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

      沒有你在的世界 一定有著什麼意義

    • でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

      但是沒有你在的世界 就像沒有放暑假的八月

    • 君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

      但是沒有你在的世界 就像沒有笑容的聖誕老人

    • 君のいない 世界など

      沒有你的世界 簡直就像…

    • 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      我們是time flyer 攀登時空的climber

    • 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

      我已經厭倦時間的捉迷藏了

    • なんでもないや やっばりなんでもないや

      不 沒什麼 當我什麼都沒說

    • 今から行くよ

      我現在就出發前去你的身邊唷

    • 僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

      我們是time flyer 攀登時空的climber

    • 時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

      我已經受夠時間的捉迷藏了

    • 君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

      你是個誇張的cryer 真想試著停止你的淚水阿

    • だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった

      但是你拒絕了 看見你那涔涔的淚水我就懂了

    • 嬉くて泣くのは 悲しくて 笑うのは

      無論是喜極而泣 還是哀傷地笑了出來

    • 僕の心が 僕を追い越したんだよ

      都是因為我的心超越了自己