站長
3,504

CocktaiL - あらき、un:c、センラ、そらる、nqrse、ピコ、まふまふ、luz

中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

CocktaiL

あらき、un:c、センラせんら、そらる、nqrse、ピコぴこ、まふまふ、luz


  • さあ ここから 夢の Party night

    來吧 在這裡的是 夢想的派對之夜

  • まだ見ぬような 魔法のような

    還沒看見的 那魔法般的神奇

  • 君の声を ねえ、聞かせて

    妳的聲音 吶、讓我聽聽吧

  • 色付く夜の中

    在這彩色的夜晚中

  • The Butterfly Effect 固まったQueenを溶かすように注ぐGin

    The Butterfly Effect 凝結的Queen 溶解後注入Gin裡吧

  • 「グラス空けな!」 夢を見てるココじゃプレジデント?

    「一飲而盡!」 這不是在作夢唷 對吧首席?

  • この箱が紡ぐFairytail

    在這空間裡旋轉著的 Fairytail

  • 虹彩でHi 蝸牛でFi クロス上でグルーブを生むライム

    向彩虹Hi 蝸牛而Fi 在十字之上 蕩漾而生的萊姆酒

  • Hey,bro 今 ハイファイブ! Bit part は居ない

    嘿,兄弟 現在給我掌聲吧! 不在那裡

  • シーンのアーカイブへと On and on

    將場景存檔吧 On and on

  • 寝過ごしたブルーの上に 灰色の曇り空

    在睡過頭的蔚藍之上 那灰色多雲的天空

  • 覚めぬ朝に 日が踊れば 煩わしいスヌーズが刻むビート

    若在早晨醒來 就在太陽之下跳舞吧 在擾人的睡意上刻印節拍吧

  • かけ違うシャツのボタンと すれ違う 午前二時

    那不同襯衫的鈕釦 就這樣錯過 午夜兩點

  • まだ明けない 夢の奥 怖がらずにここまでおいでよ

    尚未明朗的 夢的深處 不要害怕過來這裡吧

  • 心を揺さぶるミュージック Have a nice day! 手招くライティング

    撼動你心的 音樂 Have a nice day! 邀請著燈光

  • コーリング(Yeah!) 酔えるならIt’s on me. 口どけを楽しんで

    迴盪於此 (Yeah!) 就這樣沉醉吧It's on me. 一同慶祝 來享受這一切吧

  • 食べごろのふたりが めぐり合えた秘密の時間

    相配的兩人 於此相識了 在這祕密的時間裡

  • Oh Oh Oh…

    Oh Oh Oh…

  • 委ねるハイライフ 響くカーテンコール

    託付在上流社會吧 迴響起閉幕掌聲

  • キール以上の相性 see eye to eye

    基爾酒以上的適合性 see eye to eye

  • 君とボクのマリアージュで あたためていくステージ

    妳和我的結婚典禮 是如此溫暖的舞台

  • 今日のカクテルは 君をベースに 赤 白 青 手招くカラーズ

    今天的雞尾酒是 妳的bass唷 紅 白 藍 邀請般的顏色

  • その答えを ねえ、聞かせて 何色に染まるの

    妳的答案 吶、讓我聽聽吧 妳想塗上什麼顏色呢

  • Cheers! Cheers! 退屈だなんて

    Cheers! Cheers! 覺得無趣什麼的

  • Cheers! Cheers! 言わせないからさ

    Cheers! Cheers! 才不會讓你這麼說

  • Cheers! Cheers! この世界中が 明けるまで踊ろう

    Cheers! Cheers! 在這個世界裡 一起跳舞直到早晨的到來吧

  • 雨が降れば フロア包みこむSpirit

    如果天空降下雨 floor包覆著Spirit

  • さぁ 振り切ってよ 胸の奥でクロスするフェーダー

    來吧 擺脫那個 在內心深處的Cross fader

  • 酩酊 スノースタイル 惹かれ合って巡り合う

    沉醉於Snow Style 彼此互相吸引而相逢

  • 宿縁だなんて思い込ませて

    我想這就是緣分吧

  • 手を伸ばせば 心踊らすマジック

    將手伸出來 那令人心跳的魔術

  • ネオンライトが呼ぶ 階調はご随意に Babe

    霓虹燈呼應著 層次是如此隨意 Babe

  • 不意な出会いに目が回りそうだけど

    突如其來的相遇 讓我回首而視

  • こんな恋も君でよかった

    能和妳墬入愛河真的太好了

  • 細かいことならポイして Whatcha up to? 言い切る前に

    不拘小節 在這點上 Whatcha up to? 在爭論之前

  • Party!(ぱーてぃー!)

    Party!

  • 酔えるならIt’s on me. 心から楽しんでる?

    沉醉吧 和我一起 妳有打從心裡享受嗎?

  • これからのふたりを 混ぜ合わせていけますように

    從現在開始的兩人 混合之後 一起向前吧

  • Oh Oh Oh…

    Oh Oh Oh…

  • 午前0時 秘密の夜 ボクと君で混ざる XYZ

    午夜0點 秘密之夜 我和妳混合的XYZ

  • 甘く 深くまで満たして 醒めない夜の中

    甜蜜而 深刻 尚未滿足 在那無法醒來的夜晚裡

  • 委ねるハイライフ 響くカーテンコール

    託付在上流社會吧 迴響起閉幕掌聲

  • キール以上の相性 see eye to eye

    基爾酒以上的適合性 see eye to eye

  • 君とボクのマリアージュで あたためていくステージ

    妳和我的結婚典禮 是如此溫暖的舞台

  • これは君とボクの運命だ 誰も知らない 誰も見えない

    這是妳和我的命運 沒有人知曉 沒有人看得見

  • その答えを ねえ、聞かせて 何色に染まるの

    妳的答案 吶、讓我聽聽吧 妳想塗上什麼顏色呢

  • Cheers! Cheers! 退屈だなんて

    Cheers! Cheers! 覺得無趣什麼的

  • Cheers! Cheers! 言わせないからさ

    Cheers! Cheers! 才不會讓你這麼說

  • Cheers! Cheers! この世界中が 明けるまで踊ろう

    Cheers! Cheers! 在這個世界裡 一起跳舞直到早晨的到來吧

  • 君の声を ねえ、聞かせて 色付く夜の中

    妳的聲音 吶、讓我聽聽吧 在這彩色的夜晚中