

きみだけがいてくれた街
麻枝准×熊木杏里

翼(うぃん)
きみだけがいてくれた街
麻枝 准 ×熊木 杏里
-
他に何もいらない そんな恋だった
那曾是段 別無他求的戀愛
-
どんな場所にもついていくからね
無論什麼地方 我都會跟你去的
-
あたしを置いていったりしないでね
請不要把我一個人丟下
-
きみは愛想がなく 笑うことが苦手
你並不太親切 也不擅長露出笑容
-
暇なく職を転々としてた
不停的從一個工作換到另一個
-
たまには飲んできてもいいんだよ
偶爾來找我喝兩杯 也是可以的喲
-
この街は大嫌い でもきみに会えた
我討厭透了這個小鎮 但在這裡遇到了你
-
叶えたい夢も未来もない暮らし
沒有想實現的夢想也沒有未來地活著
-
でもきみがいればいい それだけ
但是有你在就足夠了 只要這樣就好
-
朝早く起きて レジ打ちもちゃんとする
早上會早早起床 收銀的工作也會好好做
-
いつかふたりで暮らそう Ah
總有一天 可以兩個人一起生活吧 Ah
-
父は酒に溺れ あたしに暴力を振るってばかり
父親沉溺於酒精中 總是對我拳腳相加
-
母は塞ぎ込んで それでもそう 唯一の両親
母親則陷入了抑鬱 儘管如此 他們也是我唯一的父母
-
恐怖に怯える夜 そこにきみがいた
被恐懼支配的那個夜晚 你出現在那裡
-
彼を止めてもう贅沢言わないから
為了讓這傢伙住手 再多說也沒什麼用了
-
神さま何も奪わないで
神明啊 請您什麼也不要奪去
-
血の滲む頬もきみに舐めてもらう
流著血的面頰 你也會幫我舔淨
-
猫みたいでいいな にゃーお
像貓咪一樣真好 喵~
-
きみのいない世界に何の意味があるだろう
你不在的世界 還有什麼意義呢
-
きみが連れられてゆく もう届かない
你被帶離我身邊的現在 已經無法傳達給你
-
もしもきみにもう一度会えたら
如果能再一次與你相見
-
ありがとう 伝えたらいいのかな
可以對你說一聲謝謝嗎
-
それと今年結婚するよ お腹には命も
另外 今年我要結婚了 肚子裡也有了小寶寶
-
それなりに生きてるよ Ah
過的還算可以吧 Ah
-
他に何もいらない そんな恋だった
那曾是段 別無他求的戀愛
-
どんな場所にもついていくからね
無論什麼地方 我都會跟你去的
-
あたしを置いていったりしないでね
請不要把我一個人丟下