月曜日
amazarashi
站長
月曜日
amazarashi
-
体育 倉庫 のカビ たウレタン の匂 い體育倉庫裡發霉的聚氨酯海綿的氣味
-
コート ライン は僕 らを明確 に区分 する界線明確地分開了我們
-
渡 り廊下 で鳩 が死 んでた鴿子在走廊上死掉了
-
いつもより
余所行 きな教科書 の芥川 教科書裡的芥川比以往更做作
-
支柱 に縛 られた街路樹 まるで見 せしめの磔 被綁在支柱上的路旁樹木 恍如警戒他人的十字架
-
好 きに枝 を伸 ばしたいのに同 じ制服 窮屈 そうに雖然懷著喜愛之心伸出枝條 但穿著同樣的制服真是墨守成規
-
右 向 け右 で左 見 て前 ならえで列 に背 を向 け向右轉身的時候故意向左轉 列隊的時候故意背對他人
-
救 いなのだその幼 さが君 だけは大人 にならないで這種幼稚是一種拯救 只有你請不要變成大人啊
-
月曜日 、蹴飛 ばしたらゴミ 箱 にも嫌 われて倘若把星期一給踢飛的話 也會被垃圾桶討厭
-
転 がって潮風 に錆 びた跌倒了 海風中生鏽了
-
息苦 しいのは ここが生 きる場所 ではないから呼吸困難是因為這裡不是生存的地方
-
僕 ら地球 外 生命 かもね我們或許是地外生命呢
-
好 きなこと好 きって言 うの こんなに難 しかったっけ既然喜歡的話就該說出來 有這麼困難嗎
-
それならば
僕 は息 を止 めて潜 るよ那麼我們應該閉氣下潛
-
君 の胸 の内 の深 さには遠 く遠 く及 ばないとしても即使距離你的內心深處 仍然是遙遙不及
-
駅 ビル のコンコース 待 ちぼうけ在車站大堂等待著 對方卻遲遲未出現
-
ソフトクリーム 溶 けた全音符 のクラクション 軟雪糕化掉了 吹著各種音調的汽笛
-
近寄 る度 多 くを知 る知 らないことは多 いと靠近的話便能知曉更多 但不知道的東西也有很多
-
河川 から望 む学区外 從河川望向學校外圍
-
明日 の話 はとにかく嫌 い将来 の話 はもっと嫌 い總之討厭關於明天的事 更加討厭關於未來的事
-
「
儚 いから綺麗 」とか言 った花火 が永遠 ならよかった說「因短暫而顯得美麗」但煙花能永遠綻放就好了
-
見 えてるものを見 えない振 り知 ってることを知 らない振 り裝著看不到能看見的事物 裝著不知道已知的事情
-
いつの
間 にそんなに大人 びて笑 うようになったのさ你是什麼時候變得像大人一樣地笑呢
-
月曜日 、蹴飛 ばしたら川 の水面 で水切 り倘若把星期一給踢飛的話 便會劃破河川的水面
-
満月 を真 っ二 つ切 り裂 いた把滿月一分為二
-
胸 が苦 しいのは互 いに思 うことが伝 わるから我們感到胸悶 是因為互相傳達心意
-
僕 ら超能力者 かもね我們或許是超能力者呢
-
嫌 なこと嫌 って言 うの そんなに自分勝手 かな既然討厭的話就該說出來 那真是自私呢
-
それならば
僕 は息 を止 めて潜 るよ那麼我們應該閉氣下潛
-
君 の胸 の内 の深 さには遠 く遠 く及 ばないとしても即使距離你的內心深處 仍然是遙遙不及
-
普通 にも当 たり前 にもなれなかった僕 らは既然我們不能成為普通而理所當然的人
-
せめて
特別 な人間 になりたかった那麼至少成為特別的人吧
-
特別 な人間 にもなれなかった僕 らは既然我們不能成為特別的人
-
せめて
認 め合 う人間 が必要 だった那麼至少去找個認同自己的人吧
-
それが
君 で おそらく僕 でゴミ 箱 にだって あぶれた僕 らで那就是你 恐怕我也是 塞不進滿溢的垃圾桶裡的我們
-
僕 にとって君 は とっくの昔 に特別 になってしまったんだよ從很久以前 你就成為了我心中特別的人了
-
月曜日 、蹴飛 ばしたら大気圏 で焼 け落 ちて倘若把星期一給踢飛的話 穿過大氣層燃燒落下
-
僕 の胸 に空 いたクレーター 在我心裡中空的隕石坑
-
確 かに似 た者同士 だったけれど雖然我倆猶如鏡像
-
僕 ら同 じ人間 ではないもんな我倆卻並非同一人
-
一番 怖 いのはさよなら それなら約束 しよう永別是最可怕的 那麼就立下誓言吧
-
永遠 に別 れはないと發誓永不分開
-
永遠 なんてないと知 って誓 ったそれが明知世事無長久 卻依然立下誓言
-
愛 や友情 には遠 く及 ばないとしても即使距離愛與友情 仍然是遙遙不及